Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 40
Я звоню другу Llamo a mi amigo
El teléfono y los mensajes. Palabras: звонить, телефон, писать, письмо, сообщение, отправить, ответить, номер, позвонить, связь. Gramática clave: el destinatario en caso DATIVO. Los verbos de comunicación — «звонить», «писать», «отправить», «ответить» — ponen a la persona a la que llamas o escribes en dativo: «Я звоню другу» (llamo a mi amigo), «Я пишу маме» (escribo a mamá), «Я отправил сообщение брату» (envié un mensaje a mi hermano). Es el mismo dativo que «мне нравится» (capítulo 27) y «мне грустно» (capítulo 39). Los pronombres personales van también en dativo: тебе, мне, ему, ей. El error de los angloparlantes: en inglés «call you» es objeto directo, así que ponen el acusativo: «Я звоню тебя» ✗. Pero «звонить» exige el DATIVO: «Я звоню тебе» ✓. Lectura: la letra «щ» en «сообщение» y el acento en el verbo «звонить».
Dialogue
Я тебе звоню! — ¡Te estoy llamando!
- mike
- ivan
- mike
- ivan
- mike
- ivan
Dialogue
Позвони маме! — ¡Llama a mamá!
- anya
- ivan
- anya
- ivan
- anya
- ivan
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| звонить | zvanítʼ | v. | llamar por teléfono |
| телефон | telefón | n. | el teléfono |
| писать | pisátʼ | v. | escribir |
| письмо | pisʼmó | n. | la carta |
| сообщение | saabshchéniye | n. | el mensaje |
| отправить | atprávitʼ | v. | enviar |
| ответить | atvétitʼ | v. | responder, contestar |
| номер | nómer | n. | el número |
| позвонить | pazvanítʼ | v. | llamar (perfectivo, una vez) |
| связь | svyazʼ | n. | la conexión, la señal |
Grammar
Кому звонишь? — получатель в дательном падеже ¿A quién llamas? — el destinatario en dativo
Глаголы общения — «звонить» (позвонить), «писать», «отправить», «ответить» — ставят получателя в ДАТЕЛЬНЫЙ падеж. Тот, кому ты звонишь или пишешь, отвечает на вопрос «кому?»: «Я звоню другу» (кому? — другу), «Я пишу маме» (кому? — маме), «Я отправил сообщение брату». Это тот же дательный падеж, что «мне нравится» (глава 27) и «мне грустно» (глава 39) — ты его уже знаешь. Мужской род прибавляет «-у»: друг → другу, брат → брату. Женский «-а» меняется на «-е»: мама → маме, сестра → сестре. Личные местоимения: мне, тебе, ему, ей, нам, вам, им. Важно: «звонить» берёт человека НЕ в винительном (тебя, глава 19), а в дательном (тебе). Ошибка носителей английского: по-английски «call you» — прямое дополнение, поэтому они говорят «Я звоню тебя» ✗ (винительный). Но по-русски: «Я звоню тебе» ✓ (дательный). Так же: «Ответь мне», «Напиши брату».
Los verbos de comunicación — «звонить» (позвонить), «писать», «отправить», «ответить» — ponen al destinatario en caso DATIVO. La persona a la que llamas o escribes responde a la pregunta «кому?» (¿a quién?): «Я звоню другу» (¿a quién? — a un amigo), «Я пишу маме» (¿a quién? — a mamá), «Я отправил сообщение брату» (envié un mensaje a mi hermano). Es el mismo dativo que «мне нравится» (capítulo 27) y «мне грустно» (capítulo 39) — ya lo conoces. El masculino añade «-у»: друг → другу, брат → брату. El femenino «-а» cambia a «-е»: мама → маме, сестра → сестре. Los pronombres personales: мне, тебе, ему, ей, нам, вам, им. Importante: «звонить» toma a la persona NO en acusativo (тебя, capítulo 19), sino en dativo (тебе). El error de los angloparlantes: en inglés «call you» es objeto directo, así que dicen «Я звоню тебя» ✗ (acusativo). Pero en ruso: «Я звоню тебе» ✓ (dativo). Igualmente: «Ответь мне» (respóndeme), «Напиши брату» (escribe a tu hermano).
- Я звоню другу каждый день. Ya zvanyú drúgu kázhdyy denʼ. Llamo a mi amigo todos los días.
- Кому ты пишешь сообщение? Kamú ty písheshʼ saabshchéniye? ¿A quién le escribes un mensaje?
- Я отправил сообщение маме, но связь плохая. Ya atprávil saabshchéniye máme, no svyazʼ plakháya. Le envié un mensaje a mamá, pero la señal es mala.
- Позвони мне вечером, я отвечу. Pazvaní mnye véheram, ya atvéchu. Llámame por la tarde, contestaré.
cyrillic
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →