Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 43

Ты был в России? Es-tu allé en Russie ?

Ty byl v Rassíi?

Voyages et expérience. Mots : путешествие, самолёт, аэропорт, гостиница, чемодан, паспорт, пляж, остров, граница, сувенир, отдых, путешествовать. Grammaire clé : où as-tu été ? — le LIEU au cas PRÉPOSITIONNEL après « в » et « на ». Tu connais déjà le passé de « быть » (chapitre 34) : был, была, было, были. Maintenant on ajoute le lieu : « Я был в Москве » (je suis allé à Moscou), « Мы были на море » (nous étions à la mer). C'est un nouveau cas — le prépositionnel : un nom après « в »/« на » prend d'habitude « -е » : город → в городе, море → в море, пляж → на пляже. Mais les mots en « -ия » prennent « -ии » : Россия → в России, Япония → в Японии. C'est ainsi qu'on parle de l'expérience : « Ты был когда-нибудь в Японии? » (Es-tu déjà allé au Japon ?). Pour nier l'expérience, utilise « никогда не » (double négation) : « Я никогда не был за границей » (je ne suis jamais allé à l'étranger). L'erreur des anglophones : en anglais « in Moscow » ne change pas, donc ils disent « в Москва » ✗ → « в Москве » ✓. Après « в »/« на » change la terminaison. Lecture : le « е » doux et la terminaison « -е ».

Я был в Москве — J'étais à Moscou

  1. mike
  2. ivan
  3. mike
  4. ivan
  5. mike
  6. ivan

Ты путешествовал на самолёте? — As-tu voyagé en avion ?

  1. anya
  2. ivan
  3. anya
  4. ivan
  5. anya
  6. ivan
汉字PinyinPOSMeaning
путешествие n. le voyage
самолёт n. l'avion
аэропорт n. l'aéroport
гостиница n. l'hôtel
чемодан n. la valise
паспорт n. le passeport
пляж n. la plage
остров n. l'île
граница n. la frontière (за границей=à l'étranger)
сувенир n. le souvenir
отдых n. le repos, les vacances
путешествовать v. voyager

Где ты был? — место в предложном падеже Où as-tu été ? — le lieu au prépositionnel

Чтобы рассказать, ГДЕ ты был, соедини прошедшее время «быть» (глава 34: был, была, было, были) с местом в ПРЕДЛОЖНОМ падеже. Предложный падеж отвечает на вопрос «где?» и всегда идёт после «в» или «на». Правило окончаний: большинство существительных получают «-е»: город → в городе, парк → в парке, море → в море, пляж → на пляже, остров → на острове. Слова на «-ия» и «-ие» получают «-ии»: Россия → в России, Япония → в Японии. «Быть» согласуется по роду: он был, она была, оно было, они были. Так говорят об опыте: «Ты был когда-нибудь на море?» — «Да, я был на юге». Чтобы сказать «никогда», нужно ДВА отрицания: «никогда» + «не»: «Я никогда не был за границей» — по-русски двойное отрицание правильно! Ошибка носителей английского: по-английски «in Moscow» не меняется, поэтому они говорят «Я был в Москва» ✗. Но после «в» нужен предложный падеж: «Я был в Москве» ✓. Меняй окончание места после «в» и «на».

Pour dire OÙ tu as été, combine le passé de « быть » (chapitre 34 : был, была, было, были) avec le lieu au cas PRÉPOSITIONNEL. Le prépositionnel répond à « где? » (où ?) et suit toujours « в » ou « на ». Règle des terminaisons : la plupart des noms prennent « -е » : город → в городе, парк → в парке, море → в море, пляж → на пляже, остров → на острове. Les mots en « -ия », « -ие » prennent « -ии » : Россия → в России, Япония → в Японии. « Быть » s'accorde en genre : он был, она была, оно было, они были. C'est ainsi qu'on parle de l'expérience : « Ты был когда-нибудь на море? » (Es-tu déjà allé à la mer ?) — « Да, я был на юге » (Oui, j'étais dans le sud). Pour dire « jamais » il faut DEUX négations : « никогда » + « не » : « Я никогда не был за границей » — en russe la double négation est correcte ! L'erreur des anglophones : en anglais « in Moscow » ne change pas, donc ils disent « Я был в Москва » ✗. Mais après « в » il faut le prépositionnel : « Я был в Москве » ✓. Change la terminaison du lieu après « в » et « на ».

  • Я был в Москве. Ya byl v Maskvé. Je suis allé à Moscou.
  • Ты был когда-нибудь в Японии? Ty byl kagdá-nibudʼ v Yapónii? Es-tu déjà allé au Japon ?
  • Мы были на море летом. My býli na mórye létam. Nous étions à la mer en été.
  • Я никогда не был за границей. Ya nikagdá nye byl za granítsey. Je ne suis jamais allé à l'étranger.
  • Она была в гостинице в центре города. Aná bylá v gastínitse v tséntre górada. Elle est restée dans un hôtel au centre-ville.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.