Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 44

Ein Geschenk für dich Sebuah hadiah untukmu

Pesta dan perayaan. Kosakata: die Party, das Geschenk, der Geburtstag, die Einladung, Weihnachten, geben, bekommen, schenken, feiern, der Kuchen. Poin utama: pronomina DATIF — si „kepada siapa“ dalam kalimat. Dengan verba memberi dan berkata (geben, schenken, schicken, sagen) kita bertanya „wem?“ (kepada siapa?): ich gebe MARIA ein Geschenk → ich gebe IHR ein Geschenk (saya memberinya hadiah). Pronomina datifnya: mir (kepada saya), dir (kepadamu), IHM (kepadanya, laki), IHR (kepadanya, perempuan), uns (kepada kami), euch (kepada kalian), IHNEN (kepada mereka). Di bab 40 kamu belajar pronomina AKUSATIF (mich, dich, ihn, sie — si „siapa/apa“). Kini datif — penerima. Hati-hati dengan „ihr“ dan „ihm“: „sie“ (akusatif, „dia perempuan“) menjadi „ihr“ di datif; „ihn“ menjadi „ihm“. KESALAHAN klasik penutur Inggris: bahasa Inggris hanya punya satu bentuk („I give HER a gift“), jadi memakai akusatif „sie“ juga sebagai penerima — „Ich gebe sie ein Geschenk“ ✗. Yang benar datif: „Ich gebe ihr ein Geschenk“ ✓. Sudut pengucapan: umlaut „ü“ — „ee“ yang dibulatkan (für, über, Glück, Grüße).

Ich gebe sie / Ich gebe ihr

  1. Lena Am Samstag hat Anna Geburtstag. Hast du schon an ein Geschenk gedacht? Sabtu ulang tahun Anna. Sudah kepikiran hadiah?
  2. Mike Ja! Ich gebe sie ein Buch. Sudah! Aku memberinya sebuah buku. (slip: pakai akusatif „sie“ untuk penerima; penerima butuh datif „ihr“: „Ich gebe ihr ein Buch“)
  3. Lena Fast! Der Empfänger steht im Dativ. „sie“ wird zu „ihr“: „Ich gebe ihr ein Buch“. Hampir! Penerima dalam datif. „sie“ menjadi „ihr“: „Ich gebe ihr ein Buch“.
  4. Mike Ah, „ihr“ für den Empfänger! Also: ich gebe ihr ein Buch. Und für einen Mann? Ah, „ihr“ untuk penerima! Jadi: aku memberinya buku. Dan untuk seorang pria?
  5. Lena Für einen Mann ist es „ihm“: „Ich gebe ihm ein Buch“. Und für mehrere: „ihnen“. Untuk seorang pria itu „ihm“: „Ich gebe ihm ein Buch“. Dan untuk beberapa orang: „ihnen“.
  6. Mike Super! Also gebe ich ihr ein Buch und sage ihr „Alles Gute zum Geburtstag“. Bagus! Jadi aku memberinya buku dan mengatakan kepadanya „Selamat ulang tahun“.

Auf der Geburtstagsparty — Di pesta ulang tahun

  1. Lena Was für eine schöne Party! Danke, dass du mich eingeladen hast, Lukas. Pesta yang indah! Terima kasih sudah mengundangku, Lukas.
  2. Lukas Gern! Sag mal, haben die Leute ihr schon die Geschenke gegeben? Sama-sama! Eh, orang-orang sudah memberinya hadiah?
  3. Lena Einige! Anna hat ihr ein Buch geschenkt und Tom hat ihr Blumen gegeben. Beberapa! Anna memberinya buku dan Tom memberinya bunga.
  4. Lukas Wie schön! Ich habe ihr auch eine Kleinigkeit gebracht. Hier. Bagus! Aku juga membawakannya sesuatu yang kecil. Nih.
  5. Lena Oh, wie süß! Geben wir ihr das alles nach dem Kuchen? Oh, manis sekali! Kita berikan semua ini kepadanya setelah kue?
  6. Lukas Gute Idee. Und danach singen wir ihr alle „Alles Gute zum Geburtstag“. Ide bagus. Dan setelahnya kita semua menyanyikan „Selamat ulang tahun“ untuknya.
汉字PinyinPOSMeaning
die Party n.f. pesta
das Geschenk n.n. hadiah
der Geburtstag n.m. ulang tahun
die Einladung n.f. undangan
Weihnachten n.n. Natal
geben v. memberi
bekommen v. menerima
schenken v. memberi (sebagai hadiah)
feiern v. merayakan
der Kuchen n.m. kue
einladen v. mengundang
fröhlich adj. riang, gembira
stolz adj. bangga

Dativpronomen: mir, dir, ihm, ihr, ihnen (wem?) Pronomina datif: mir, dir, ihm, ihr, ihnen (kepada siapa?)

Im Kapitel 40 hast du die AKKUSATIV-Pronomen gelernt (das „wen/was“: mich, dich, ihn, sie, es, uns, euch, sie). Jetzt kommt der DATIV — der EMPFÄNGER, das „wem“. Er erscheint bei Verben des Gebens und Sagens: geben, schenken, schicken, sagen, zeigen, bringen. Die Frage ist „wem?“: ich gebe MARIA ein Geschenk. Die Dativ-Pronomen sind: mir (mir), dir (dir), IHM (ihm/ihm), IHR (ihr), uns (uns), euch (euch), IHNEN (ihnen), und höflich Ihnen. Die zwei wichtigsten Neuen: „sie“ (Akkusativ, „her/it“) wird im Dativ zu IHR, und „ihn“ wird zu IHM. „mir“ und „dir“ kennst du schon vom „weh tun“ (Kapitel 29) und „mir ist kalt“ (Kapitel 39). Der Satzbau: bei „geben“ steht meist das Dativpronomen VOR dem Akkusativ-Objekt: „Ich gebe IHR ein Geschenk“, „Sie schenkt UNS einen Kuchen“, „Wir schicken IHNEN eine Einladung“. Der klassische FEHLER von Englischsprechern: Englisch hat nur eine Form für den Empfänger („I give HER a gift“ — kein Kasus, kein „to“), also nimmt man den Akkusativ „sie“ auch als Empfänger: „Ich gebe sie ein Geschenk“ ✗. Im Deutschen braucht der Empfänger den DATIV: „Ich gebe ihr ein Geschenk“ ✓. Merkhilfe: wenn du im Englischen ein „to“ vor die Person setzen kannst (give a gift TO her), ist es Dativ → mir/dir/ihm/ihr/ihnen.

Di bab 40 kamu belajar pronomina AKUSATIF (si „siapa/apa“: mich, dich, ihn, sie, es, uns, euch, sie). Kini datif — PENERIMA, si „kepada siapa“. Ia muncul dengan verba memberi dan berkata: geben, schenken, schicken, sagen, zeigen, bringen. Pertanyaannya „wem?“ (kepada siapa?): ich gebe MARIA ein Geschenk. Pronomina datifnya: mir (kepada saya), dir (kepadamu), IHM (kepadanya, laki), IHR (kepadanya, perempuan), uns (kepada kami), euch (kepada kalian), IHNEN (kepada mereka), dan sopan Ihnen. Dua yang baru dan terpenting: „sie“ (akusatif, „dia perempuan“) menjadi IHR di datif, dan „ihn“ menjadi IHM. Kamu sudah tahu „mir“ dan „dir“ dari „weh tun“ (bab 29) dan „mir ist kalt“ (bab 39). Urutan kata: dengan „geben“ pronomina datif biasanya berdiri SEBELUM objek akusatif: „Ich gebe IHR ein Geschenk“, „Sie schenkt UNS einen Kuchen“, „Wir schicken IHNEN eine Einladung“. KESALAHAN klasik penutur Inggris: bahasa Inggris hanya punya satu bentuk untuk penerima („I give HER a gift“ — tanpa kasus, tanpa „to“), jadi memakai akusatif „sie“ juga sebagai penerima: „Ich gebe sie ein Geschenk“ ✗. Dalam bahasa Jerman penerima butuh DATIF: „Ich gebe ihr ein Geschenk“ ✓. Bantuan ingatan: kalau dalam bahasa Inggris kamu bisa menaruh „to“ sebelum orang (give a gift TO her), itu datif → mir/dir/ihm/ihr/ihnen.

  • Morgen hat Lena Geburtstag; ich schenke ihr ein Buch. Besok ulang tahun Lena; aku memberinya sebuah buku.
  • Sie hat mir einen Kuchen gebacken und uns Danke gesagt. Dia memanggangkan aku kue dan mengucapkan terima kasih kepada kami.
  • Wir schicken ihnen eine Einladung zur Party. Kami mengirim mereka undangan ke pesta.
  • Was schenkst du deinen Eltern zu Weihnachten? Apa yang kamu berikan kepada orang tuamu untuk Natal?
  • Ich habe ein Andenken gekauft und gebe es dir auf der Party. Aku membeli suvenir dan akan memberikannya kepadamu di pesta.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.