Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 43

Ich bin nach Berlin gefahren Saya pergi ke Berlin

Perjalanan dan liburan. Kosakata: die Reise, reisen, der Urlaub, das Hotel, die Fahrkarte, der Flughafen, der Koffer, der Reisepass, besichtigen, der Zug. Poin utama: Perfekt dengan SEIN. Di bab 34 kamu belajar Perfekt dengan „haben“ (ich habe gekauft, ich habe besucht). Tapi sekelompok kecil verba — kebanyakan verba GERAK — membentuk Perfekt dengan „sein“: gehen → ich bin gegangen (pergi), fahren → ich bin gefahren (pergi (dengan kendaraan)), kommen → ich bin gekommen (datang), fliegen → ich bin geflogen (terbang), bleiben → ich bin geblieben (tinggal), reisen → ich bin gereist. Auksiliarnya SEIN (ich bin, du bist, er ist, wir sind, ihr seid, sie sind), dan partisipel di AKHIR kalimat. Waspadai juga partisipel KUAT (ge-…-en dengan perubahan vokal): fahren → gefahren, gehen → gegangen, sehen → gesehen, sein → gewesen, nehmen → genommen. Jadi kamu menceritakan perjalanan: „Letztes Jahr bin ich nach Berlin gefahren. Ich habe den Zug genommen, ich habe die Stadt besichtigt und ich bin glücklich zurückgekommen.“ (Tahun lalu saya pergi ke Berlin. Saya naik kereta, berkeliling kota, dan pulang dengan bahagia.) KESALAHAN klasik penutur Inggris: bahasa Inggris hanya punya satu auksiliar („I HAVE gone“), jadi memakai „haben“ di mana-mana: „ich habe gegangen“ ✗. Kita bilang „ich bin gegangen“ ✓. Sudut pengucapan: „ei“ = „eye“ dan „ie“ = „ee“ (Reise, geblieben, Ziel, drei).

Ich habe gefahren / Ich bin gefahren

  1. Lena Mike, du warst letzte Woche weg! Wohin bist du gefahren? Mike, minggu lalu kamu pergi! Kamu ke mana?
  2. Mike Ich habe nach München gefahren! Und ich habe die Altstadt besichtigt. Aku pergi ke München! Dan berkeliling kota tua. (slip: fahren memakai sein — „ich bin gefahren“; besichtigen memakai haben, jadi „ich habe besichtigt“ benar)
  3. Lena Fast! „Besichtigen“ passt zu haben. Aber „fahren“ nimmt sein: „Ich bin nach München gefahren“. Hampir! „Besichtigen“ cocok dengan haben. Tapi „fahren“ memakai sein: „Ich bin nach München gefahren“.
  4. Mike Ah, die Bewegungsverben! Weil Englisch alles mit „have“ macht, vergesse ich das. Also: ich bin nach München gefahren. Ah, verba gerak! Karena bahasa Inggris semuanya „have“, aku lupa. Jadi: aku pergi ke München.
  5. Lena Genau! Und das Partizip steht am Ende: „gefahren“. Wie war die Reise? Tepat! Dan partisipel di akhir: „gefahren“. Bagaimana perjalanannya?
  6. Mike Unvergesslich! Ich bin jeden Tag durch die Stadt gegangen und glücklich zurückgekommen. Tak terlupakan! Setiap hari aku berjalan keliling kota dan pulang dengan bahagia.

Der Urlaub vom letzten Jahr — Liburan tahun lalu

  1. Lukas Lena, wohin bist du letztes Jahr in den Urlaub gefahren? Lena, ke mana kamu liburan tahun lalu?
  2. Lena Ich bin nach Österreich gefahren. Ich bin eine Woche in Wien geblieben. Aku pergi ke Austria. Aku tinggal seminggu di Wina.
  3. Lukas Das klingt schön! Und was hast du dort gemacht? Kedengarannya indah! Apa yang kamu lakukan di sana?
  4. Lena Ich habe den Zug genommen, die Altstadt besichtigt und viel Kaffee getrunken. Aku naik kereta, berkeliling kota tua, dan minum banyak kopi.
  5. Lukas Und das Hotel, war es gut? War die Reise teuer? Dan hotelnya, bagus? Perjalanannya mahal?
  6. Lena Das Hotel war einfach, aber der Urlaub war unvergesslich. Ich bin glücklich zurückgekommen. Hotelnya sederhana, tapi liburannya tak terlupakan. Aku pulang dengan bahagia.
汉字PinyinPOSMeaning
die Reise n.f. perjalanan
reisen v. bepergian
der Urlaub n.m. liburan
das Hotel n.n. hotel
die Fahrkarte n.f. tiket (perjalanan)
der Flughafen n.m. bandara
der Koffer n.m. koper
der Reisepass n.m. paspor
besichtigen v. mengunjungi, berkeliling
der Zug n.m. kereta
unvergesslich adj. tak terlupakan
letztes Jahr adv. tahun lalu

Das Perfekt mit sein: ich bin gefahren Perfekt dengan sein: ich bin gefahren

Im Kapitel 34 hast du das Perfekt mit „haben“ gelernt: ich habe gekauft, ich habe gegessen. Die meisten Verben funktionieren so. Aber eine kleine Gruppe — vor allem BEWEGUNGS-Verben und Verben der Zustandsänderung — bildet das Perfekt mit „sein“ als Hilfsverb. Die nützlichsten für Reisen: gehen (ich bin GEGANGEN), fahren (ich bin GEFAHREN), kommen (ich bin GEKOMMEN), fliegen (ich bin GEFLOGEN), bleiben (ich bin GEBLIEBEN), reisen (ich bin GEREIST), ankommen (ich bin ANGEKOMMEN). Zwei Dinge zum Merken. (1) Das Hilfsverb ist SEIN: ich bin, du bist, er/sie ist, wir sind, ihr seid, sie sind + Partizip. (2) Das Partizip steht am SATZENDE, genau wie im Kapitel 34: „Ich bin gestern nach Hamburg GEFAHREN.“ Achte auch auf STARKE Partizipien — sie enden auf -EN und haben oft einen Vokalwechsel: fahren → gefahren, gehen → gegangen, sehen → gesehen, sein → gewesen, nehmen → genommen, bleiben → geblieben. (Regelmäßige Verben aus Kapitel 34 enden dagegen auf -T: gekauft, gemacht.) So erzählt man eine Reise: „Letztes Jahr bin ich nach Berlin gefahren. Ich habe den Zug genommen, ich habe die Stadt besichtigt und ich bin glücklich zurückgekommen.“ Der klassische FEHLER von Englischsprechern: Englisch hat nur ein Hilfsverb („I HAVE gone / eaten“), also nimmt man „haben“ überall — „ich habe gegangen“ ✗, „ich habe gefahren“ ✗. Bei diesen Bewegungsverben ist es SEIN: „ich bin gegangen“ ✓, „ich bin gefahren“ ✓.

Di bab 34 kamu belajar Perfekt dengan „haben“: ich habe gekauft, ich habe gegessen. Kebanyakan verba begini. Tapi sekelompok kecil — kebanyakan verba GERAK dan perubahan keadaan — membentuk Perfekt dengan „sein“ sebagai auksiliar. Yang paling berguna saat bepergian: gehen (ich bin GEGANGEN, pergi), fahren (ich bin GEFAHREN, pergi (dengan kendaraan)), kommen (ich bin GEKOMMEN, datang), fliegen (ich bin GEFLOGEN, terbang), bleiben (ich bin GEBLIEBEN, tinggal), reisen (ich bin GEREIST), ankommen (ich bin ANGEKOMMEN, tiba). Ingat dua hal. (1) Auksiliarnya SEIN: ich bin, du bist, er/sie ist, wir sind, ihr seid, sie sind + partisipel. (2) Partisipel di AKHIR kalimat, seperti di bab 34: „Ich bin gestern nach Hamburg GEFAHREN.“ (Kemarin saya pergi ke Hamburg.) Waspadai juga partisipel KUAT — berakhir -EN dan sering berubah vokal: fahren → gefahren, gehen → gegangen, sehen → gesehen, sein → gewesen, nehmen → genommen, bleiben → geblieben. (Sebaliknya, verba beraturan dari bab 34 berakhir -T: gekauft, gemacht.) Jadi kamu menceritakan perjalanan: „Letztes Jahr bin ich nach Berlin gefahren. Ich habe den Zug genommen, ich habe die Stadt besichtigt und ich bin glücklich zurückgekommen.“ KESALAHAN klasik penutur Inggris: bahasa Inggris hanya punya satu auksiliar („I HAVE gone / eaten“), jadi memakai „haben“ di mana-mana — „ich habe gegangen“ ✗, „ich habe gefahren“ ✗. Dengan verba gerak ini SEIN: „ich bin gegangen“ ✓, „ich bin gefahren“ ✓.

  • Letztes Jahr bin ich mit meiner Familie nach Spanien gefahren. Tahun lalu saya pergi ke Spanyol bersama keluarga.
  • Wir sind früh abgefahren und um Mittag angekommen. Kami berangkat pagi dan tiba siang hari.
  • Ich habe den Zug genommen, die Stadt besichtigt und das Meer gesehen. Saya naik kereta, berkeliling kota, dan melihat laut.
  • Sie ist drei Tage geblieben und gestern zurückgekommen. Dia tinggal tiga hari dan kembali kemarin.
  • Wohin bist du im Urlaub gefahren? — Ich bin zu Hause geblieben. Ke mana kamu pergi saat liburan? — Saya di rumah.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.