Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 44

Ein Geschenk für dich 너를 위한 선물

파티와 축하. 어휘: die Party, das Geschenk, der Geburtstag, die Einladung, Weihnachten, geben, bekommen, schenken, feiern, der Kuchen. 핵심: 여격 대명사 — 문장의 „누구에게“. 주고 말하는 동사(geben, schenken, schicken, sagen)에서 „wem?“(누구에게?)를 물어요: ich gebe MARIA ein Geschenk → ich gebe IHR ein Geschenk(나는 그녀에게 선물을 줘요). 여격 대명사는: mir(나에게), dir(너에게), IHM(그에게), IHR(그녀에게), uns(우리에게), euch(너희에게), IHNEN(그들에게). 40장에서 대격 대명사(mich, dich, ihn, sie — „누구를/무엇을“)를 배웠죠. 이제 여격 — 받는 사람이에요. „ihr“와 „ihm“ 주의: „sie“(대격, „그녀“)는 여격에서 „ihr“가 되고; „ihn“은 „ihm“이 돼요. 영어 화자의 전형적 실수: 영어는 형태가 하나뿐이라(„I give HER a gift“) 대격 „sie“를 받는 사람으로도 써요 — „Ich gebe sie ein Geschenk“ ✗. 올바른 건 여격: „Ich gebe ihr ein Geschenk“ ✓. 발음 코너: 움라우트 „ü“ — 둥근 „ee“(für, über, Glück, Grüße).

Ich gebe sie / Ich gebe ihr

  1. Lena Am Samstag hat Anna Geburtstag. Hast du schon an ein Geschenk gedacht? 토요일이 안나 생일이야. 선물 생각해 봤어?
  2. Mike Ja! Ich gebe sie ein Buch. 응! 그녀에게 책을 줄 거야. (실수: 받는 사람에 대격 „sie“를 씀; 받는 사람은 여격 „ihr“가 필요: „Ich gebe ihr ein Buch“)
  3. Lena Fast! Der Empfänger steht im Dativ. „sie“ wird zu „ihr“: „Ich gebe ihr ein Buch“. 거의! 받는 사람은 여격이야. „sie“가 „ihr“가 돼: „Ich gebe ihr ein Buch“.
  4. Mike Ah, „ihr“ für den Empfänger! Also: ich gebe ihr ein Buch. Und für einen Mann? 아, 받는 사람엔 „ihr“! 그럼: 그녀에게 책을 줄 거야. 그리고 남자한테는?
  5. Lena Für einen Mann ist es „ihm“: „Ich gebe ihm ein Buch“. Und für mehrere: „ihnen“. 남자한테는 „ihm“이야: „Ich gebe ihm ein Buch“. 여러 사람한테는 „ihnen“.
  6. Mike Super! Also gebe ich ihr ein Buch und sage ihr „Alles Gute zum Geburtstag“. 좋아! 그럼 그녀에게 책을 주고 „생일 축하해“라고 말할게.

Auf der Geburtstagsparty — 생일 파티에서

  1. Lena Was für eine schöne Party! Danke, dass du mich eingeladen hast, Lukas. 파티 정말 멋지다! 초대해 줘서 고마워, 루카스.
  2. Lukas Gern! Sag mal, haben die Leute ihr schon die Geschenke gegeben? 천만에! 그런데 사람들이 벌써 그녀에게 선물 줬어?
  3. Lena Einige! Anna hat ihr ein Buch geschenkt und Tom hat ihr Blumen gegeben. 몇 개! 안나가 그녀에게 책을 선물했고 톰이 꽃을 줬어.
  4. Lukas Wie schön! Ich habe ihr auch eine Kleinigkeit gebracht. Hier. 멋지다! 나도 그녀에게 작은 걸 가져왔어. 자.
  5. Lena Oh, wie süß! Geben wir ihr das alles nach dem Kuchen? 오, 정말 다정하다! 케이크 다음에 이걸 다 그녀에게 줄까?
  6. Lukas Gute Idee. Und danach singen wir ihr alle „Alles Gute zum Geburtstag“. 좋은 생각이야. 그다음에 우리 다 같이 그녀에게 „생일 축하“ 노래를 부르자.
汉字PinyinPOSMeaning
die Party n.f. 파티
das Geschenk n.n. 선물
der Geburtstag n.m. 생일
die Einladung n.f. 초대(장)
Weihnachten n.n. 크리스마스
geben v. 주다
bekommen v. 받다
schenken v. 선물하다
feiern v. 축하하다, 기념하다
der Kuchen n.m. 케이크
einladen v. 초대하다
fröhlich adj. 즐거운, 유쾌한
stolz adj. 자랑스러운

Dativpronomen: mir, dir, ihm, ihr, ihnen (wem?) 여격 대명사: mir, dir, ihm, ihr, ihnen (누구에게?)

Im Kapitel 40 hast du die AKKUSATIV-Pronomen gelernt (das „wen/was“: mich, dich, ihn, sie, es, uns, euch, sie). Jetzt kommt der DATIV — der EMPFÄNGER, das „wem“. Er erscheint bei Verben des Gebens und Sagens: geben, schenken, schicken, sagen, zeigen, bringen. Die Frage ist „wem?“: ich gebe MARIA ein Geschenk. Die Dativ-Pronomen sind: mir (mir), dir (dir), IHM (ihm/ihm), IHR (ihr), uns (uns), euch (euch), IHNEN (ihnen), und höflich Ihnen. Die zwei wichtigsten Neuen: „sie“ (Akkusativ, „her/it“) wird im Dativ zu IHR, und „ihn“ wird zu IHM. „mir“ und „dir“ kennst du schon vom „weh tun“ (Kapitel 29) und „mir ist kalt“ (Kapitel 39). Der Satzbau: bei „geben“ steht meist das Dativpronomen VOR dem Akkusativ-Objekt: „Ich gebe IHR ein Geschenk“, „Sie schenkt UNS einen Kuchen“, „Wir schicken IHNEN eine Einladung“. Der klassische FEHLER von Englischsprechern: Englisch hat nur eine Form für den Empfänger („I give HER a gift“ — kein Kasus, kein „to“), also nimmt man den Akkusativ „sie“ auch als Empfänger: „Ich gebe sie ein Geschenk“ ✗. Im Deutschen braucht der Empfänger den DATIV: „Ich gebe ihr ein Geschenk“ ✓. Merkhilfe: wenn du im Englischen ein „to“ vor die Person setzen kannst (give a gift TO her), ist es Dativ → mir/dir/ihm/ihr/ihnen.

40장에서 대격 대명사(„누구를/무엇을“: mich, dich, ihn, sie, es, uns, euch, sie)를 배웠죠. 이제 여격 — 받는 사람, „누구에게“예요. 주고 말하는 동사와 나와요: geben, schenken, schicken, sagen, zeigen, bringen. 질문은 „wem?“(누구에게?): ich gebe MARIA ein Geschenk. 여격 대명사는: mir(나에게), dir(너에게), IHM(그에게), IHR(그녀에게), uns(우리에게), euch(너희에게), IHNEN(그들에게), 그리고 격식 Ihnen. 가장 중요한 새 두 가지: „sie“(대격, „그녀를“)는 여격에서 IHR가 되고, „ihn“은 IHM이 돼요. „mir“와 „dir“는 „weh tun“(29장)과 „mir ist kalt“(39장)에서 이미 알아요. 어순: „geben“에선 보통 여격 대명사가 대격 목적어 „앞“에: „Ich gebe IHR ein Geschenk“, „Sie schenkt UNS einen Kuchen“, „Wir schicken IHNEN eine Einladung“. 영어 화자의 전형적 실수: 영어는 받는 사람 형태가 하나뿐이라(„I give HER a gift“ — 격도 „to“도 없음) 대격 „sie“를 받는 사람으로도 써요: „Ich gebe sie ein Geschenk“ ✗. 독일어는 받는 사람에 여격이 필요해요: „Ich gebe ihr ein Geschenk“ ✓. 기억 도움: 영어에서 사람 앞에 „to“를 넣을 수 있으면(give a gift TO her) 여격 → mir/dir/ihm/ihr/ihnen.

  • Morgen hat Lena Geburtstag; ich schenke ihr ein Buch. 내일은 레나의 생일이야; 나는 그녀에게 책을 선물해.
  • Sie hat mir einen Kuchen gebacken und uns Danke gesagt. 그녀가 나에게 케이크를 구워주고 우리에게 고맙다고 했어요.
  • Wir schicken ihnen eine Einladung zur Party. 우리는 그들에게 파티 초대장을 보내요.
  • Was schenkst du deinen Eltern zu Weihnachten? 크리스마스에 부모님께 뭘 선물해?
  • Ich habe ein Andenken gekauft und gebe es dir auf der Party. 기념품을 하나 사서 파티에서 너에게 줄게.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.