Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 26
Кто выше? Siapa lebih tinggi?
Mendeskripsikan dan membandingkan orang. Kosakata: высокий, низкий, красивый, молодой, старый, умный, добрый, волосы, глаза, похож. Tata bahasa utama: kebanyakan kata sifat punya bentuk komparatif pendek berakhiran "-е/-ее" — высокий → выше (lebih tinggi), старый → старше (lebih tua), молодой → моложе (lebih muda), умный → умнее (lebih pintar). Objek pembanding memakai kasus genitif (kasus ke-2): "Он выше меня" (Dia lebih tinggi daripada saya), "Она старше брата" (Dia lebih tua daripada kakaknya). Penutur Inggris menyalin "more" dan berkata "более старый" ✗ → "старше" ✓. "более + kata sifat" juga bisa, tapi bentuk pendek terdengar lebih alami. Sudut baca: tekanan pada bentuk komparatif (вЫше, стАрше, tapi умнЕе).
Dialogue
более старый / старше
- Ivan Майк, твой брат старше или моложе тебя? Mike, kakakmu lebih tua atau lebih muda darimu?
- Mike Он более старый. Dia lebih tua. (slip: bahasa Rusia alami pakai bentuk pendek «старше», bukan «более старый»)
- Ivan Лучше короче: «Он старше меня». Lebih pendek lebih baik: «Он старше меня» (Dia lebih tua dariku).
- Mike Понял: он старше меня. И он выше. Paham: dia lebih tua dariku. Dan lebih tinggi.
- Ivan А кто умнее? Lalu siapa yang lebih pintar?
- Mike Конечно, я! Ну, почти. Tentu aku! Yah, hampir.
Dialogue
Моя сестра и я — Kakak perempuan saya dan saya
- Ivan Аня, у тебя есть фото семьи? Anya, punya foto keluarga?
- Anya Да, смотри. Это моя сестра Маша. Ya, lihat. Ini kakakku, Masha.
- Ivan Вы похожи! Она старше тебя? Kalian mirip! Dia lebih tua darimu?
- Anya Да, на два года старше. Но я выше. Ya, dua tahun lebih tua. Tapi aku lebih tinggi.
- Ivan А кто добрее? Lalu siapa yang lebih baik hati?
- Anya Маша добрее. А я готовлю лучше! Masha lebih baik hati. Tapi aku memasak lebih enak!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| высокий | vysókiy | adj. | tinggi |
| низкий | nízkiy | adj. | pendek, rendah |
| красивый | krasívyy | adj. | cantik, tampan |
| молодой | maladóy | adj. | muda |
| старый | stáryy | adj. | tua |
| умный | úmnyy | adj. | pintar, cerdas |
| добрый | dóbryy | adj. | baik hati |
| волосы | vólasy | n.pl. | rambut |
| глаза | glazá | n.pl. | mata (tunggal глаз) |
| старше | stárshe | adj. | lebih tua (komparatif старый) |
| похож | pahózh | adj. | mirip (похож на + akusatif) |
Grammar
Сравнение: короткая форма + родительный падеж Perbandingan: bentuk pendek + genitif
Чтобы сравнить, в русском есть удобная короткая форма сравнительной степени. Обычно это основа + «-ее»: умный → умнее, красивый → красивее, добрый → добрее. У частых слов формы особые: высокий → выше, старый → старше, молодой → моложе, хороший → лучше, плохой → хуже. Эта форма не меняется по родам и числам — она одна для всех. Объект сравнения ставится в родительный падеж: «Он выше меня» (не «чем я»), «Она старше брата». Можно сказать и через «чем»: «Он выше, чем я» — тоже верно. Типичная ошибка: носители английского копируют «more» и говорят «более старый» ✗ — грамматично, но неестественно; лучше «старше» ✓. Для равенства: «такой же… как»: «Он такой же высокий, как я».
Untuk membandingkan, bahasa Rusia punya bentuk komparatif pendek yang praktis. Biasanya akar + "-ее": умный → умнее (lebih pintar), красивый → красивее (lebih cantik), добрый → добрее (lebih baik hati). Kata yang sering dipakai punya bentuk khusus: высокий → выше (lebih tinggi), старый → старше (lebih tua), молодой → моложе (lebih muda), хороший → лучше (lebih baik), плохой → хуже (lebih buruk). Bentuk ini tidak berubah menurut gender atau jumlah — satu untuk semua. Objek pembanding masuk kasus genitif: "Он выше меня" (lebih tinggi daripada saya, bukan "чем я"), "Она старше брата" (lebih tua daripada kakaknya). Bisa juga pakai "чем": "Он выше, чем я" — juga benar. Kesalahan umum: penutur Inggris menyalin "more" dan berkata "более старый" ✗ — gramatikal tapi tidak alami; lebih baik "старше" ✓. Untuk kesetaraan: "такой же… как" (se… dengan): "Он такой же высокий, как я" (setinggi saya).
- Мой брат выше меня. Moy brat výshe menyá. Kakak saya lebih tinggi daripada saya.
- Анна старше сестры. Ánna stárshe sestrý. Anna lebih tua daripada kakaknya.
- Этот дом красивее. État dom krasívee. Rumah ini lebih indah.
- Он такой же умный, как я. On takóy zhe úmnyy, kak ya. Dia sepintar saya.
cyrillic
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →