Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 33
ไปโดยอะไร Pergi naik apa?
Kosakata perjalanan: รถเมล์, รถไฟ, รถไฟฟ้า, รถยนต์, มอเตอร์ไซค์, จักรยาน, เครื่องบิน, แท็กซี่, โดย, เดิน. Tata bahasa inti: menyebut pergi "dengan kendaraan apa" pakai "ไป + tempat + โดย + kendaraan": "ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์" (saya ke sekolah naik bus), "เธอไปทำงานโดยรถไฟฟ้า" (dia ke kantor naik kereta layang). Pengecualian adalah jalan kaki: ucapkan "เดินไป", tanpa "โดย". Penutur Inggris baru belajar "บน" (di atas), jadi cenderung menerjemahkan "on the bus" jadi "ไปโรงเรียนบนรถเมล์" ✗ → "ไปโรงเรียนโดยรถเมล์" ✓. Kendaraan pakai "โดย", bukan "บน". Sudut nada: รถ (tinggi), โดย (tengah), เดิน (tengah).
Dialogue
บนรถเมล์? โดยรถเมล์ — บนรถเมล์? atau โดยรถเมล์
- Somchai เจมส์ คุณไปทำงานยังไงครับ James, kamu ke kantor bagaimana?
- James ผมไปทำงานบนรถเมล์ Saya ke kantor naik bus. (slip: alat pakai "โดย", bukan "บน" → โดยรถเมล์)
- Somchai พาหนะใช้ "โดย" ครับ: "ผมไปทำงานโดยรถเมล์" Kendaraan pakai "โดย": "ผมไปทำงานโดยรถเมล์".
- James อ๋อ ผมไปทำงานโดยรถเมล์ ที่ใกล้ ๆ ผมเดินไป Oh, saya ke kantor naik bus. Tempat yang dekat saya jalan kaki.
- Somchai ถูกต้องครับ! พาหนะ = "โดย"; เดิน = "เดินไป" ไม่มี "โดย" Benar! Kendaraan = "โดย"; jalan kaki = "เดินไป" tanpa "โดย".
- James เข้าใจแล้วครับ พรุ่งนี้ผมไปตลาดโดยแท็กซี่ Saya paham. Besok saya ke pasar naik taksi.
Dialogue
ไปทะเลกัน — Yuk ke pantai
- James มาลี สุดสัปดาห์นี้เราไปพัทยากันไหมครับ Malee, akhir pekan ini yuk ke Pattaya?
- Malee ไปสิคะ เราไปโดยรถทัวร์นะ เร็วและถูก Ayo! Kita naik bus wisata, cepat dan murah.
- James ดีครับ แล้วที่พัทยาเราไปทะเลยังไง Bagus. Di Pattaya kita ke pantai bagaimana?
- Malee ทะเลอยู่ใกล้โรงแรม เราเดินไปได้เลยค่ะ Pantainya dekat hotel, kita bisa jalan kaki saja.
- James เยี่ยมเลยครับ! ผมจะซื้อตั๋วรถทัวร์วันนี้ Bagus sekali! Hari ini saya akan beli tiket bus.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| รถเมล์ | rót-mee | n. | bus |
| รถไฟ | rót-fai | n. | kereta api |
| รถไฟฟ้า | rót-fai-fáa | n. | kereta layang (BTS) |
| รถยนต์ | rót-yon | n. | mobil |
| มอเตอร์ไซค์ | maaw-dtəə-sai | n. | sepeda motor |
| จักรยาน | jàk-grà-yaan | n. | sepeda |
| เครื่องบิน | khrʉ̂ang-bin | n. | pesawat |
| แท็กซี่ | tháek-sîi | n. | taksi |
| โดย | dooy | prep. | dengan (naik) |
| เดิน | dəən | v. | berjalan kaki |
Grammar
ไป + สถานที่ + โดย + พาหนะ ไป + tempat + โดย + kendaraan
เมื่อจะบอกว่าเดินทาง "ด้วยพาหนะอะไร" ภาษาไทยใช้ "โดย" นำหน้าพาหนะ โครงคือ "ไป + สถานที่ + โดย + พาหนะ": "ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์" (I go to school by bus), "เราไปเชียงใหม่โดยเครื่องบิน" (we go to Chiang Mai by plane), "เธอไปทำงานโดยรถไฟฟ้า". พูดอีกแบบที่เป็นกันเองก็ได้: "นั่งรถเมล์ไป" (นั่ง + พาหนะ + ไป). ข้อยกเว้นคือเดิน — พูด "เดินไป" เฉย ๆ ไม่มี "โดย". ผู้พูดภาษาอังกฤษเพิ่งเรียน "บน" (on) จากบทที่แล้ว จึงมักแปล "on the bus" ตรง ๆ เป็น "บนรถเมล์": "ผมไปโรงเรียนบนรถเมล์" ✗ → "ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์" ✓. จำไว้: พาหนะใช้ "โดย"; "บน" ใช้กับของวางบนพื้นผิว (บนโต๊ะ) เท่านั้น.
Ketika menyebut naik "kendaraan apa", bahasa Thai memakai "โดย" sebelum kendaraan. Polanya "ไป + tempat + โดย + kendaraan": "ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์" (saya ke sekolah naik bus), "เราไปเชียงใหม่โดยเครื่องบิน" (kami ke Chiang Mai naik pesawat), "เธอไปทำงานโดยรถไฟฟ้า" (dia ke kantor naik kereta layang). Bisa juga lebih santai: "นั่งรถเมล์ไป" (naik + kendaraan + pergi). Pengecualian adalah jalan kaki — cukup "เดินไป", tanpa "โดย". Penutur Inggris baru belajar "บน" (di atas) di bab lalu, jadi menerjemahkan "on the bus" mentah jadi "บนรถเมล์": "ผมไปโรงเรียนบนรถเมล์" ✗ → "ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์" ✓. Ingat: kendaraan pakai "โดย"; "บน" hanya untuk benda di atas permukaan (di atas meja).
- ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์ phǒm bpai roong-rian dooy rót-mee Saya ke sekolah naik bus.
- เธอไปทำงานโดยรถไฟฟ้า thəə bpai tham-ngaan dooy rót-fai-fáa Dia ke kantor naik kereta layang.
- เราไปเชียงใหม่โดยเครื่องบิน rao bpai chiang-mài dooy khrʉ̂ang-bin Kami ke Chiang Mai naik pesawat.
- บ้านใกล้ ๆ ผมเดินไป bâan glâi glâi phǒm dəən bpai Tempat yang dekat saya jalan kaki.
tone
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →