Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 33
ไปโดยอะไร На чём ты едешь?
Лексика передвижения: รถเมล์, รถไฟ, รถไฟฟ้า, รถยนต์, มอเตอร์ไซค์, จักรยาน, เครื่องบิน, แท็กซี่, โดย, เดิน. Ключевая грамматика: чтобы сказать, НА ЧЁМ едешь, используй "ไป + место + โดย + транспорт": «ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์» (я еду в школу на автобусе), «เธอไปทำงานโดยรถไฟฟ้า» (она едет на работу на надземном метро). Исключение — ходьба: говори «เดินไป» (идти пешком), без «โดย». Англоговорящие только что выучили «บน» (на, сверху), поэтому передают «on the bus» как «ไปโรงเรียนบนรถเมล์» ✗ → «ไปโรงเรียนโดยรถเมล์» ✓. Для транспорта используй «โดย», а не «บน». Уголок тонов: รถ (высокий), โดย (средний), เดิน (средний).
Dialogue
บนรถเมล์? โดยรถเมล์ — บนรถเมล์? или โดยรถเมล์
- Somchai เจมส์ คุณไปทำงานยังไงครับ Джеймс, как ты добираешься на работу?
- James ผมไปทำงานบนรถเมล์ Я езжу на работу на автобусе. (оговорка: средство использует «โดย», а не «บน» → โดยรถเมล์)
- Somchai พาหนะใช้ "โดย" ครับ: "ผมไปทำงานโดยรถเมล์" Транспорт использует «โดย»: «ผมไปทำงานโดยรถเมล์».
- James อ๋อ ผมไปทำงานโดยรถเมล์ ที่ใกล้ ๆ ผมเดินไป А, я езжу на работу на автобусе. В близкие места хожу пешком.
- Somchai ถูกต้องครับ! พาหนะ = "โดย"; เดิน = "เดินไป" ไม่มี "โดย" Верно! Транспорт = «โดย»; ходьба = «เดินไป» без «โดย».
- James เข้าใจแล้วครับ พรุ่งนี้ผมไปตลาดโดยแท็กซี่ Понял. Завтра поеду на рынок на такси.
Dialogue
ไปทะเลกัน — Поедем на море
- James มาลี สุดสัปดาห์นี้เราไปพัทยากันไหมครับ Мали, поедем в Паттайю на выходных?
- Malee ไปสิคะ เราไปโดยรถทัวร์นะ เร็วและถูก Поедем! Поедем на туристическом автобусе, быстро и дёшево.
- James ดีครับ แล้วที่พัทยาเราไปทะเลยังไง Хорошо. А в Паттайе как доберёмся до пляжа?
- Malee ทะเลอยู่ใกล้โรงแรม เราเดินไปได้เลยค่ะ Пляж рядом с отелем, так что можно просто пойти пешком.
- James เยี่ยมเลยครับ! ผมจะซื้อตั๋วรถทัวร์วันนี้ Отлично! Сегодня куплю билеты на автобус.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| รถเมล์ | rót-mee | n. | автобус |
| รถไฟ | rót-fai | n. | поезд |
| รถไฟฟ้า | rót-fai-fáa | n. | надземное метро (BTS) |
| รถยนต์ | rót-yon | n. | машина |
| มอเตอร์ไซค์ | maaw-dtəə-sai | n. | мотоцикл |
| จักรยาน | jàk-grà-yaan | n. | велосипед |
| เครื่องบิน | khrʉ̂ang-bin | n. | самолёт |
| แท็กซี่ | tháek-sîi | n. | такси |
| โดย | dooy | prep. | на (транспорте) |
| เดิน | dəən | v. | идти пешком |
Grammar
ไป + สถานที่ + โดย + พาหนะ ไป + место + โดย + транспорт
เมื่อจะบอกว่าเดินทาง "ด้วยพาหนะอะไร" ภาษาไทยใช้ "โดย" นำหน้าพาหนะ โครงคือ "ไป + สถานที่ + โดย + พาหนะ": "ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์" (I go to school by bus), "เราไปเชียงใหม่โดยเครื่องบิน" (we go to Chiang Mai by plane), "เธอไปทำงานโดยรถไฟฟ้า". พูดอีกแบบที่เป็นกันเองก็ได้: "นั่งรถเมล์ไป" (นั่ง + พาหนะ + ไป). ข้อยกเว้นคือเดิน — พูด "เดินไป" เฉย ๆ ไม่มี "โดย". ผู้พูดภาษาอังกฤษเพิ่งเรียน "บน" (on) จากบทที่แล้ว จึงมักแปล "on the bus" ตรง ๆ เป็น "บนรถเมล์": "ผมไปโรงเรียนบนรถเมล์" ✗ → "ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์" ✓. จำไว้: พาหนะใช้ "โดย"; "บน" ใช้กับของวางบนพื้นผิว (บนโต๊ะ) เท่านั้น.
Когда говоришь, НА КАКОМ транспорте едешь, тайский ставит «โดย» перед транспортом. Схема: «ไป + место + โดย + транспорт»: «ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์» (я еду в школу на автобусе), «เราไปเชียงใหม่โดยเครื่องบิน» (мы летим в Чиангмай на самолёте), «เธอไปทำงานโดยรถไฟฟ้า» (она едет на работу на надземном метро). Можно сказать и разговорнее: «นั่งรถเมล์ไป» (сесть + транспорт + ехать). Исключение — ходьба: просто скажи «เดินไป» без «โดย». Англоговорящие только что выучили «บน» (на) в прошлой главе, поэтому переводят «on the bus» буквально как «บนรถเมล์»: «ผมไปโรงเรียนบนรถเมล์» ✗ → «ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์» ✓. Запомни: транспорт берёт «โดย»; «บน» — только для вещей на поверхности (на столе).
- ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์ phǒm bpai roong-rian dooy rót-mee Я езжу в школу на автобусе.
- เธอไปทำงานโดยรถไฟฟ้า thəə bpai tham-ngaan dooy rót-fai-fáa Она едет на работу на надземном метро.
- เราไปเชียงใหม่โดยเครื่องบิน rao bpai chiang-mài dooy khrʉ̂ang-bin Мы летим в Чиангмай на самолёте.
- บ้านใกล้ ๆ ผมเดินไป bâan glâi glâi phǒm dəən bpai В близкие места я хожу пешком.
tone
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →