Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 36
คุณทำงานอะไร Kamu bekerja apa?
Berbicara tentang pekerjaan dan profesi. Kosakata: อาชีพ, ทำงาน, หมอ, พยาบาล, วิศวกร, ครู, ตำรวจ, พนักงาน, บริษัท, เงินเดือน. Tata bahasa inti: "ทำงานเป็น + profesi" untuk menyebut pekerjaanmu — "ผมทำงานเป็นครู" (Saya bekerja sebagai guru). "เป็น" adalah kata kerja dari bab 4 (S เป็น N) untuk "menjadi/adalah sesuatu"; bertanya dengan "ทำงานอะไร" atau "ทำอาชีพอะไร". Tak ada artikel "a/an" dan tak ada angka "satu". Penutur Inggris menerjemahkan "work AS an engineer" dengan "เหมือน" (seperti), jadi keliru berkata "ทำงานเหมือนวิศวกร" ✗ → "ทำงานเป็นวิศวกร" ✓. Sudut nada: อาชีพ (aa-chîip), หมอ (mǎaw, rising), ครู (khruu, mid).
Dialogue
ทำงานเหมือน? ทำงานเป็น — ทำงานเหมือน? atau ทำงานเป็น
- Somchai เจมส์ คุณทำงานอะไรครับ James, kamu bekerja apa?
- James ผมทำงานเหมือนวิศวกรครับ Saya bekerja sebagai insinyur. (slip: "sebagai profesi" pakai เป็น, bukan เหมือน "seperti" → ทำงานเป็นวิศวกร)
- Somchai "เหมือน" แปลว่า "คล้าย ๆ" นะครับ. อาชีพต้องใช้ "เป็น": "ผมทำงานเป็นวิศวกร" "เหมือน" berarti "mirip". Untuk pekerjaan pakai "เป็น": "ผมทำงานเป็นวิศวกร".
- James อ๋อ ผมทำงานเป็นวิศวกร ที่บริษัทใหญ่ครับ Oh, saya bekerja sebagai insinyur, di perusahaan besar.
- Somchai เยี่ยมครับ! แล้วภรรยาคุณล่ะ ทำอาชีพอะไร Bagus! Lalu istrimu — profesinya apa?
- James เธอทำงานเป็นพยาบาลครับ ผมเข้าใจแล้ว — อาชีพใช้ "เป็น" Dia bekerja sebagai perawat. Sekarang paham — pekerjaan pakai "เป็น".
Dialogue
ครอบครัวทำอาชีพอะไร — Keluarga bekerja apa?
- Malee เจมส์ พ่อของคุณทำอาชีพอะไรคะ James, ayahmu bekerja apa?
- James พ่อผมทำงานเป็นครูครับ สอนที่โรงเรียน Ayah saya bekerja sebagai guru, mengajar di sekolah.
- Malee ดีจังค่ะ แล้วแม่ล่ะคะ Bagus sekali. Lalu ibumu?
- James แม่ผมเป็นตำรวจครับ ส่วนพี่สาวทำงานเป็นพยาบาล Ibu saya polisi, dan kakak perempuan saya bekerja sebagai perawat.
- Malee ครอบครัวเก่งทุกคนเลยค่ะ! ดิฉันทำงานเป็นพนักงานบริษัทค่ะ Seluruh keluarga hebat semua! Saya bekerja sebagai karyawan perusahaan.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| อาชีพ | aa-chîip | n. | profesi, pekerjaan |
| ทำงาน | tham-ngaan | v. | bekerja |
| หมอ | mǎaw | n. | dokter |
| พยาบาล | phá-yaa-baan | n. | perawat |
| วิศวกร | wít-sà-wá-gaawn | n. | insinyur |
| ครู | khruu | n. | guru |
| ตำรวจ | dtam-rùuat | n. | polisi |
| พนักงาน | phá-nák-ngaan | n. | karyawan, pegawai |
| บริษัท | baaw-rí-sàt | n. | perusahaan |
| เงินเดือน | ngən-dʉan | n. | gaji |
Grammar
ทำงานเป็น + อาชีพ (ไม่ใช่ "เหมือน") ทำงานเป็น + profesi (bukan "เหมือน")
จะบอกว่าทำงานอะไร ใช้ "ทำงานเป็น + อาชีพ": "ผมทำงานเป็นครู" (I work as a teacher), "เธอทำงานเป็นหมอ" (she works as a doctor). คำว่า "เป็น" คือกริยาเดียวกับที่เรียนในบทที่ 4 (S เป็น N — "เขาเป็นคนไทย") ที่นี่มันเชื่อมคนกับอาชีพ. ตอบสั้น ๆ ได้เลยว่า "ผมเป็นวิศวกร" ก็ได้. ถามว่า "คุณทำงานอะไร" หรือ "คุณทำอาชีพอะไร". ข้อควรจำ: ภาษาไทยไม่มีคำนำหน้านาม "a/an" และไม่ใส่ "หนึ่ง" — พูดแค่ "เป็นครู" ไม่ใช่ "เป็นหนึ่งครู". ข้อผิดที่พบบ่อย: ภาษาอังกฤษพูด "work AS an engineer" ผู้เรียนจึงหยิบคำว่า "เหมือน" (like / similar to) มาแทน "as" กลายเป็น "ทำงานเหมือนวิศวกร" ✗ (= ทำงานคล้าย ๆ วิศวกร) → ที่ถูกคือ "ทำงานเป็นวิศวกร" ✓.
Untuk mengatakan pekerjaanmu apa, pakai "ทำงานเป็น + profesi": "ผมทำงานเป็นครู" (Saya bekerja sebagai guru), "เธอทำงานเป็นหมอ" (dia bekerja sebagai dokter). Kata "เป็น" adalah kata kerja yang sama dari bab 4 (S เป็น N — "เขาเป็นคนไทย" dia orang Thai); di sini menghubungkan orang dengan pekerjaan. Bisa juga jawab singkat "ผมเป็นวิศวกร" (Saya insinyur). Bertanya dengan "คุณทำงานอะไร" atau "คุณทำอาชีพอะไร". Ingat: bahasa Thai tak punya artikel "a/an" dan tak menambah "หนึ่ง" (satu) — cukup "เป็นครู", bukan "เป็นหนึ่งครู". Kesalahan umum: Inggris berkata "work AS an engineer", jadi pembelajar mengambil "เหมือน" (seperti / mirip) untuk "as" dan jadi "ทำงานเหมือนวิศวกร" ✗ (= bekerja mirip insinyur) → yang benar "ทำงานเป็นวิศวกร" ✓.
- ผมทำงานเป็นวิศวกร phǒm tham-ngaan bpen wít-sà-wá-gaawn Saya bekerja sebagai insinyur.
- คุณทำงานอะไรครับ khun tham-ngaan à-rai kráp Kamu bekerja apa?
- เธอเป็นหมอ ทำงานที่โรงพยาบาล thəə bpen mǎaw, tham-ngaan thîi roong-phá-yaa-baan Dia dokter, bekerja di rumah sakit.
- พนักงานคนนี้ทำงานที่บริษัทใหญ่ phá-nák-ngaan khon níi tham-ngaan thîi baaw-rí-sàt yài Karyawan ini bekerja di perusahaan besar.
tone
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →