Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 38
Amanhã estudarei 明日、私は勉強します
単純未来:viajarei、comerá、faremos。語尾 -ei/-á/-emos/-ão は「これをします」を表す。あなたの計画を話そう:明日、来年、いつか。
Dialogue
Amanhã eu estudo / Amanhã estudarei
- Lucas Você tem planos para o ano que vem? 来年の計画はある?
- Mike Sim! Amanhã eu estudo mais e no ano que vem eu viajo ao Brasil. うん!明日はもっと勉強して、来年ブラジルへ旅行する。(間違い: 未来を現在形で —「estudarei」「viajarei」)
- Lucas Para o futuro, muda o verbo: "Amanhã estudarei", "no ano que vem viajarei". 未来は動詞を変える:「Amanhã estudarei」「no ano que vem viajarei」。
- Mike Ah, é a terminação -ei, -á. Então: amanhã estudarei e viajarei ao Brasil. ああ、語尾 -ei、-á だね。じゃあ:明日は勉強して、ブラジルへ旅行する。
- Lucas Isso! E na fala do dia a dia também vale "vou estudar", "vou viajar". その通り!日常会話では「vou estudar」「vou viajar」も使える。
- Mike Perfeito. Um dia falarei português muito bem! 完璧。いつかポルトガル語をとても上手に話すよ!
Dialogue
Planos para o verão — 夏の計画
- Bia O que você fará no verão? 夏は何をするの?
- Lucas Viajarei para o litoral com a minha família. E você? 家族と海岸へ旅行するよ。君は?
- Bia Eu ficarei na cidade, mas farei um curso de fotografia. 私は街に残るけど、写真の講座を受けるよ。
- Lucas Que legal! Quando começará o curso? いいね!講座はいつ始まるの?
- Bia Começará em janeiro e terminará em março. Depois mostrarei as fotos a você. 1月に始まって3月に終わる。その後、写真を見せるね。
- Lucas Combinado. No ano que vem faremos uma viagem juntos e você tirará as fotos. 決まりだ。来年一緒に旅行して、君が写真を撮る。
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| o futuro | n.m. | 未来 | |
| o plano | n.m. | 計画 | |
| o ano | n.m. | 年 | |
| a viagem | n.f. | 旅行 | |
| viajar | v. | 旅行する | |
| começar | v. | 始める | |
| terminar | v. | 終える | |
| próximo | adj. | 次の(男);próxima(女) | |
| logo | adv. | すぐに | |
| um dia | adv. | いつか |
Grammar
O futuro do presente: estudarei, fará 単純未来:estudarei、fará
No capítulo 30 você aprendeu o futuro próximo, "ir + infinitivo" (vou estudar), muito comum na fala. Agora vem o futuro do presente, mais formal e escrito. A regra é fácil: pegue o infinitivo INTEIRO (estudar, comer, ir) e acrescente uma só terminação — a mesma para os três grupos de verbos: eu -ei, você/ele/ela -á, nós -emos, eles/elas/vocês -ão. Assim: estudar → estudarei, estudará, estudaremos, estudarão; comer → comerei, comerá; ir → irei, irá. Repare que a terminação SEMPRE leva o acento tônico: estuda-REI, esta-RÁ, fala-RÃO. Só três verbos são irregulares (perdem uma sílaba): fazer → farei, dizer → direi, trazer → trarei. Erro típico: em inglês o futuro é só "will + verbo", sem mudar o verbo, então os falantes de inglês usam o presente para o futuro — "Amanhã eu estudo" ✗. Em português o verbo muda de forma: "Amanhã estudarei" ✓ (ou, na fala, "vou estudar").
第30章で近接未来「ir + 不定詞」(vou estudar)を学んだ、話し言葉でとても一般的だ。今度はより形式的で書き言葉の単純未来。規則は簡単:「まるごとの」不定詞(estudar, comer, ir)を取り、語尾を一つ加える — 三つの動詞群すべて同じ:eu -ei、você/ele/ela -á、nós -emos、eles/elas/vocês -ão。よって:estudar → estudarei, estudará, estudaremos, estudarão;comer → comerei, comerá;ir → irei, irá。語尾は「必ず」アクセントを持つ:estuda-REI、esta-RÁ、fala-RÃO。不規則は三つだけ(一音節減る):fazer → farei、dizer → direi、trazer → trarei。典型的な誤り:英語の未来は「will + 動詞」で動詞は変わらないので、英語話者は現在形で未来を表す —「Amanhã eu estudo」✗。ポルトガル語は動詞の形が変わる:「Amanhã estudarei」✓(または話し言葉で「vou estudar」)。
- Amanhã estudarei português. 明日ポルトガル語を勉強します。
- No ano que vem, viajaremos ao Brasil. 来年、私たちはブラジルへ旅行します。
- Ela chegará logo e nós começaremos. 彼女はすぐ着いて、私たちは始めます。
- Um dia farei essa viagem. いつかその旅行をします。
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →