Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 25

ทางและทิศทาง 길과 방향

thaang láe thít-thaang

길 안내 어휘: ถนน, เลี้ยว, ซ้าย, ขวา, ตรงไป, สี่แยก, มุม, แผนที่, ทาง, ข้าม. 핵심 문법: 동사 + 방향으로 길 안내, 전치사 불필요 — "เลี้ยวซ้าย"(좌회전), "เลี้ยวขวา"(우회전), "ตรงไป"(직진). 영어 화자는 "turn TO the left"에 익숙해 "ไป"를 넣기 쉬워요 — "เลี้ยวไปขวา" ✗ → "เลี้ยวขวา" ✓. "ที่"로 장소 추가: "เลี้ยวขวาที่สี่แยก". 성조 코너: 길 안내 단어의 성조.

เลี้ยวไปขวา? เลี้ยวขวา?

  1. Somchai สถานีอยู่ที่ไหนครับ บอกทางหน่อย 역이 어디예요? 길 좀 알려 주세요.
  2. James ตรงไป แล้วเลี้ยวไปขวา 직진한 다음 오른쪽으로 도세요. (실수: 방향 앞에 "ไป" 없음 → "เลี้ยวขวา")
  3. Somchai ไม่ต้องมี "ไป" ครับ แค่ "เลี้ยวขวา" "ไป"는 필요 없어요. 그냥 "เลี้ยวขวา".
  4. James อ๋อ ตรงไป แล้วเลี้ยวขวาครับ 아, 직진한 다음 오른쪽으로 도세요.

ทางไปตลาด — 시장 가는 길

  1. James สวัสดีครับ ตลาดอยู่ที่ไหนครับ 안녕하세요. 시장이 어디예요?
  2. Malee ตรงไปถึงสี่แยก แล้วเลี้ยวซ้ายค่ะ 사거리까지 직진한 다음 왼쪽으로 도세요.
  3. James ตลาดอยู่ทางซ้ายใช่ไหมครับ 시장이 왼쪽에 있어요, 맞죠?
  4. Malee ใช่ค่ะ ตลาดอยู่ทางซ้าย ตรงข้ามธนาคารค่ะ 맞아요. 시장은 왼쪽에, 은행 맞은편에 있어요.
  5. James ขอบคุณมากครับ 정말 감사합니다!
汉字PinyinPOSMeaning
ถนน thà-nǒn n.
เลี้ยว líao v. 돌다
ซ้าย sáai n. 왼쪽
ขวา khwǎa n. 오른쪽
ตรงไป dtrong-bpai adv. 곧장 가다
สี่แยก sìi-yâek n. 사거리
มุม mum n. 모퉁이
แผนที่ phǎen-thîi n. 지도
ทาง thaang n. 길, 방향
ข้าม khâam v. 건너다

บอกทาง: "เลี้ยวซ้าย", "ตรงไป" (ไม่มีบุพบท) 길 안내: "เลี้ยวซ้าย", "ตรงไป" (전치사 없이)

บอกทางในภาษาไทยกระชับมาก: กริยา + ทิศทาง ไม่ต้องมีบุพบท "เลี้ยวซ้าย" (turn left), "เลี้ยวขวา" (turn right), "ตรงไป" (go straight), "ข้ามถนน" (cross the road). ผู้พูดภาษาอังกฤษชิน "turn TO the left" จึงมักเติม "ไป" — "เลี้ยวไปขวา" ✗ → "เลี้ยวขวา" ✓. อยากบอกว่าเลี้ยวที่ไหน เติม "ที่ + สถานที่" (จำบทที่ 14): "เลี้ยวขวาที่สี่แยก", "ตรงไปถึงมุมถนนแล้วเลี้ยวซ้าย". ชุดที่พบบ่อย: "ตรงไป แล้วเลี้ยวซ้าย ตลาดอยู่ทางขวา".

태국어 길 안내는 아주 간결해요: 동사 + 방향, 전치사 없음. "เลี้ยวซ้าย"(좌회전), "เลี้ยวขวา"(우회전), "ตรงไป"(직진), "ข้ามถนน"(길 건너기). 영어 화자는 "turn TO the left"에 익숙해 "ไป"를 넣기 쉬워요 — "เลี้ยวไปขวา" ✗ → "เลี้ยวขวา" ✓. 어디서 도는지 말하려면 "ที่ + 장소" 추가(14과 기억): "เลี้ยวขวาที่สี่แยก", "ตรงไปถึงมุมถนนแล้วเลี้ยวซ้าย". 흔한 연결: "ตรงไป แล้วเลี้ยวซ้าย ตลาดอยู่ทางขวา"(직진, 그다음 좌회전, 시장은 오른쪽).

  • เลี้ยวซ้าย líao sáai 왼쪽으로 도세요.
  • เลี้ยวขวาที่สี่แยก líao khwǎa thîi sìi-yâek 사거리에서 오른쪽으로 도세요.
  • ตรงไป แล้วเลี้ยวซ้าย dtrong-bpai láew líao sáai 직진한 다음 왼쪽으로 도세요.
  • ตลาดอยู่ทางขวา dtà-làat yùu thaang khwǎa 시장은 오른쪽에 있어요.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.