Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 31

Я просыпаюсь рано I wake up early

Ya prasypáyusʼ rána

The daily routine. Vocabulary: просыпаться, умываться, одеваться, ложиться спать, вставать, завтракать, утром, вечером, рано, поздно. Key grammar: reflexive verbs with the particle «-ся/-сь». «-ся» means the action returns to the person (умываться = to wash ONESELF). Take the ordinary conjugation (chapter 18) and add «-сь» after a vowel, «-ся» after a consonant: я умываю+сь → умываюсь, ты умываешь+ся → умываешься, он умывает+ся → умывается. In English «I wash», «I get dressed» — with no reflexive particle, so the English speaker loses it: «Я умываю» ✗ → «Я умываюсь» ✓. Sound corner: «-ться/-тся» sounds like «-tsa», and «ся» after a soft consonant like «-sya».

Я умываю / Я умываюсь

  1. Ivan Майк, расскажи про своё утро. Когда ты просыпаешься? Mike, tell me about your morning. When do you wake up?
  2. Mike Я просыпаюсь рано. Потом я умываю и одеваю. I wake up early. Then I wash and dress. (slip: dropped «-ся/-сь» — say «умываюсь», «одеваюсь»)
  3. Ivan Почти! «умываю» значит мыть кого-то. Себя — «умываюсь». Скажи: «Я умываюсь и одеваюсь». Almost! «умываю» means to wash someone. Yourself — «умываюсь». Say: «Я умываюсь и одеваюсь».
  4. Mike А, понял! Я умываюсь и одеваюсь. Ah, got it! I wash and get dressed.
  5. Ivan Отлично! А когда ты ложишься спать? Great! And when do you go to bed?
  6. Mike Обычно я ложусь спать поздно. Usually I go to bed late.

Утро Ани — Anya's morning

  1. Ivan Аня, ты тоже просыпаешься рано? Anya, do you also wake up early?
  2. Anya Да, я просыпаюсь в шесть. Сначала я умываюсь, потом завтракаю. Yes, I wake up at six. First I wash, then I have breakfast.
  3. Ivan А во сколько ты одеваешься и идёшь на работу? And at what time do you get dressed and go to work?
  4. Anya Я одеваюсь в семь и выхожу в восемь. Вечером я ложусь спать в одиннадцать. I get dressed at seven and leave at eight. In the evening I go to bed at eleven.
  5. Ivan У тебя хороший распорядок дня! You have a good daily routine!
汉字PinyinPOSMeaning
просыпаться prasypátʼsya v. to wake up
умываться umyvátʼsya v. to wash (oneself)
одеваться adyivátʼsya v. to get dressed
ложиться спать lazhítʼsya spatʼ v. to go to bed
вставать fstavátʼ v. to get up
завтракать záftrakatʼ v. to have breakfast
утром útram adv. in the morning
вечером véchiram adv. in the evening
рано rána adv. early
поздно pózna adv. late

Возвратные глаголы: «-ся / -сь» Reflexive verbs: «-ся / -сь»

Многие действия распорядка дня — возвратные: действие возвращается к самому человеку. У таких глаголов в конце стоит частица «-ся» (или «-сь»): умываться (мыть себя), одеваться (одевать себя), просыпаться, ложиться. Сравни: «умывать» значит мыть КОГО-ТО другого, а «умываться» — мыть СЕБЯ. Как спрягать? Возьми обычное спряжение из главы 18 и добавь в конце: «-сь» после гласной, «-ся» после согласной. Я умываю → я умываюсь; ты умываешь → ты умываешься; он умывает → он умывается; мы умываем → мы умываемся; они умывают → они умываются. То же с «одеваться»: я одеваюсь, ты одеваешься, она одевается. Типичная ошибка англичанина: по-английски говорят просто «I wash», «I get dressed» — без возвратной частицы, поэтому Майк её теряет: «Я умываю утром» ✗ (это значит «я мою кого-то»). Правильно: «Я умываюсь утром» ✓.

Many actions of the daily routine are reflexive: the action returns to the person. Such verbs end in the particle «-ся» (or «-сь»): умываться (to wash oneself), одеваться (to dress oneself), просыпаться, ложиться. Compare: «умывать» means to wash SOMEONE ELSE, while «умываться» means to wash ONESELF. How to conjugate? Take the ordinary conjugation from chapter 18 and add at the end: «-сь» after a vowel, «-ся» after a consonant. Я умываю → я умываюсь; ты умываешь → ты умываешься; он умывает → он умывается; мы умываем → мы умываемся; они умывают → они умываются. The same with «одеваться»: я одеваюсь, ты одеваешься, она одевается. The English speaker’s typical mistake: English just says «I wash», «I get dressed» — with no reflexive particle, so Mike loses it: «Я умываю утром» ✗ (that means «I wash someone»). Correct: «Я умываюсь утром» ✓.

  • Я просыпаюсь в семь часов. Ya prasypáyusʼ v syemʼ chasóf. I wake up at seven o’clock.
  • Ты умываешься и одеваешься. Ty umyváyeshʼsya i adyiváyeshʼsya. You wash and get dressed.
  • Она быстро одевается утром. Aná býstra adyiváyetsa útram. She gets dressed quickly in the morning.
  • Мы ложимся спать поздно. My lazhímsya spatʼ pózna. We go to bed late.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.