Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 31

Я просыпаюсь рано Saya bangun pagi

Ya prasypáyusʼ rána

Rutinitas harian. Kosakata: просыпаться, умываться, одеваться, ложиться спать, вставать, завтракать, утром, вечером, рано, поздно. Tata bahasa inti: verba refleksif dengan partikel «-ся/-сь». «-ся» berarti tindakan kembali ke orangnya sendiri (умываться = mencuci DIRI SENDIRI). Ambil konjugasi biasa (bab 18) dan tambahkan «-сь» setelah vokal, «-ся» setelah konsonan: я умываю+сь → умываюсь, ты умываешь+ся → умываешься, он умывает+ся → умывается. Dalam bahasa Inggris «I wash», «I get dressed» — tanpa partikel refleksif, jadi penutur Inggris kehilangannya: «Я умываю» ✗ → «Я умываюсь» ✓. Sudut bunyi: «-ться/-тся» berbunyi seperti «-tsa», dan «ся» setelah konsonan lunak seperti «-sya».

Я умываю / Я умываюсь

  1. Ivan Майк, расскажи про своё утро. Когда ты просыпаешься? Mike, ceritakan pagimu. Kapan kamu bangun?
  2. Mike Я просыпаюсь рано. Потом я умываю и одеваю. Saya bangun pagi. Lalu saya cuci muka dan berpakaian. (slip: hilang «-ся/-сь» — ucapkan «умываюсь», «одеваюсь»)
  3. Ivan Почти! «умываю» значит мыть кого-то. Себя — «умываюсь». Скажи: «Я умываюсь и одеваюсь». Hampir! «умываю» berarti mencuci seseorang. Diri sendiri — «умываюсь». Katakan: «Я умываюсь и одеваюсь».
  4. Mike А, понял! Я умываюсь и одеваюсь. Ah, paham! Saya cuci muka dan berpakaian.
  5. Ivan Отлично! А когда ты ложишься спать? Bagus! Dan kapan kamu tidur?
  6. Mike Обычно я ложусь спать поздно. Biasanya saya tidur larut.

Утро Ани — Pagi Anya

  1. Ivan Аня, ты тоже просыпаешься рано? Anya, kamu juga bangun pagi?
  2. Anya Да, я просыпаюсь в шесть. Сначала я умываюсь, потом завтракаю. Ya, saya bangun jam enam. Pertama cuci muka, lalu sarapan.
  3. Ivan А во сколько ты одеваешься и идёшь на работу? Jam berapa kamu berpakaian dan pergi kerja?
  4. Anya Я одеваюсь в семь и выхожу в восемь. Вечером я ложусь спать в одиннадцать. Saya berpakaian jam tujuh dan berangkat jam delapan. Malam saya tidur jam sebelas.
  5. Ivan У тебя хороший распорядок дня! Rutinitas harianmu bagus!
汉字PinyinPOSMeaning
просыпаться prasypátʼsya v. bangun
умываться umyvátʼsya v. cuci muka
одеваться adyivátʼsya v. berpakaian
ложиться спать lazhítʼsya spatʼ v. pergi tidur
вставать fstavátʼ v. bangkit
завтракать záftrakatʼ v. sarapan
утром útram adv. pada pagi hari
вечером véchiram adv. pada malam hari
рано rána adv. awal
поздно pózna adv. terlambat, larut

Возвратные глаголы: «-ся / -сь» Verba refleksif: «-ся / -сь»

Многие действия распорядка дня — возвратные: действие возвращается к самому человеку. У таких глаголов в конце стоит частица «-ся» (или «-сь»): умываться (мыть себя), одеваться (одевать себя), просыпаться, ложиться. Сравни: «умывать» значит мыть КОГО-ТО другого, а «умываться» — мыть СЕБЯ. Как спрягать? Возьми обычное спряжение из главы 18 и добавь в конце: «-сь» после гласной, «-ся» после согласной. Я умываю → я умываюсь; ты умываешь → ты умываешься; он умывает → он умывается; мы умываем → мы умываемся; они умывают → они умываются. То же с «одеваться»: я одеваюсь, ты одеваешься, она одевается. Типичная ошибка англичанина: по-английски говорят просто «I wash», «I get dressed» — без возвратной частицы, поэтому Майк её теряет: «Я умываю утром» ✗ (это значит «я мою кого-то»). Правильно: «Я умываюсь утром» ✓.

Banyak tindakan dalam rutinitas harian bersifat refleksif: tindakan kembali ke orangnya. Verba seperti itu berakhir dengan partikel «-ся» (atau «-сь»): умываться (mencuci diri), одеваться (memakaikan pada diri), просыпаться, ложиться. Bandingkan: «умывать» berarti mencuci ORANG LAIN, sedangkan «умываться» berarti mencuci DIRI SENDIRI. Cara konjugasi? Ambil konjugasi biasa dari bab 18 dan tambahkan di akhir: «-сь» setelah vokal, «-ся» setelah konsonan. Я умываю → я умываюсь; ты умываешь → ты умываешься; он умывает → он умывается; мы умываем → мы умываемся; они умывают → они умываются. Sama dengan «одеваться»: я одеваюсь, ты одеваешься, она одевается. Kesalahan khas penutur Inggris: bahasa Inggris hanya berkata «I wash», «I get dressed» — tanpa partikel refleksif, jadi Mike kehilangannya: «Я умываю утром» ✗ (itu berarti «saya mencuci seseorang»). Benar: «Я умываюсь утром» ✓.

  • Я просыпаюсь в семь часов. Ya prasypáyusʼ v syemʼ chasóf. Saya bangun jam tujuh.
  • Ты умываешься и одеваешься. Ty umyváyeshʼsya i adyiváyeshʼsya. Kamu cuci muka dan berpakaian.
  • Она быстро одевается утром. Aná býstra adyiváyetsa útram. Dia berpakaian cepat di pagi hari.
  • Мы ложимся спать поздно. My lazhímsya spatʼ pózna. Kami tidur larut.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.