Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 26

หน้าตาและการเปรียบเทียบ Внешность и сравнение

nâa-dtaa láe gaan-bpriap-thîap

Словарь для описания людей: สูง, เตี้ย, อ้วน, ผอม, ผม, ตา, สวย, หล่อ, ใจดี, กว่า. Ключевая грамматика: сравнивай через прилагательное + «กว่า» — «สูงกว่า» (выше), «สวยกว่า» (красивее). «กว่า» всегда идёт ПОСЛЕ прилагательного. Англоговорящие, привыкшие к «more tall», часто ставят «กว่า» вперёд — «กว่าสูง» ✗ → «สูงกว่า» ✓. Превосходная степень: добавь «ที่สุด» — «สูงที่สุด» (самый высокий). Уголок тонов: สูง (восходящий) против เตี้ย (нисходящий).

กว่าสูง? สูงกว่า? — กว่าสูง? или สูงกว่า?

  1. Somchai เจมส์ น้องชายคุณสูงไหมครับ Джеймс, твой младший брат высокий?
  2. James เขาเตี้ยครับ ผมกว่าสูง Он низкий; я выше. (оговорка: «กว่า» идёт после прилагательного → «ผมสูงกว่า»)
  3. Somchai "กว่า" อยู่หลังคำคุณศัพท์ครับ: "ผมสูงกว่า" «กว่า» идёт после прилагательного: «ผมสูงกว่า».
  4. James อ๋อ ผมสูงกว่าน้องชายครับ А, я выше моего младшего брата.

ใครสูงกว่ากัน — Кто выше?

  1. Malee เจมส์ เพื่อนคุณสองคน ใครสูงกว่ากันคะ Джеймс, из двух твоих друзей кто выше?
  2. James ทอมสูงกว่ามาร์คครับ แต่มาร์คใจดีกว่า Том выше Марка, но Марк добрее.
  3. Malee มาร์คใจดีกว่าทอมเหรอคะ Марк добрее Тома?
  4. James ใช่ครับ มาร์คใจดีที่สุดในกลุ่ม Да, Марк самый добрый в группе.
汉字PinyinPOSMeaning
สูง sǔung adj. высокий
เตี้ย dtîa adj. низкий (рост)
อ้วน ûan adj. толстый
ผอม phǎawm adj. худой
ผม phǒm n. волосы
ตา dtaa n. глаз
สวย sǔai adj. красивая
หล่อ làaw adj. красивый (о мужчине)
ใจดี jai-dii adj. добрый
กว่า gwàa part. чем (сравнительный маркер)

เปรียบเทียบ: "สูงกว่า" ("กว่า" อยู่หลังคำคุณศัพท์) Сравнение: «สูงกว่า» («กว่า» после прилагательного)

เปรียบเทียบสองสิ่งในภาษาไทยง่ายมาก: A + คำคุณศัพท์ + "กว่า" + B. "สมชายสูงกว่าเจมส์" (Somchai is taller than James), "บ้านนี้สวยกว่าบ้านนั้น". "กว่า" อยู่ "หลัง" คำคุณศัพท์เสมอ ไม่ใช่หน้า. ผู้พูดภาษาอังกฤษคิดแบบ "more tall" จึงมักพูด "กว่าสูง" ✗ — ผิดลำดับ. ที่ถูกคือ "สูงกว่า" ✓. อยากพูดขั้นสุด (the most) เติม "ที่สุด" หลังคำคุณศัพท์: "สูงที่สุด" (the tallest), "ใจดีที่สุด" (the kindest). ถามเปรียบเทียบด้วย "ใคร...กว่ากัน": "ใครสูงกว่ากัน" (who is taller?).

Сравнивать две вещи на тайском очень просто: A + прилагательное + «กว่า» + B. «สมชายสูงกว่าเจมส์» (Сомчай выше Джеймса), «บ้านนี้สวยกว่าบ้านนั้น» (этот дом красивее того). «กว่า» всегда идёт ПОСЛЕ прилагательного, а не перед. Англоговорящие, думая «more tall», часто говорят «กว่าสูง» ✗ — неверный порядок. Правильно «สูงกว่า» ✓. Для превосходной степени (самый) добавь «ที่สุด» после прилагательного: «สูงที่สุด» (самый высокий), «ใจดีที่สุด» (самый добрый). Спрашивай сравнение через «ใคร...กว่ากัน»: «ใครสูงกว่ากัน» (кто выше?).

  • สมชายสูงกว่าเจมส์ sǒm-chaai sǔung gwàa jem Сомчай выше Джеймса.
  • น้องเตี้ยกว่าพี่ náawng dtîa gwàa phîi Младший ниже старшего.
  • คนนี้ผอมกว่าคนนั้น khon níi phǎawm gwàa khon nán Этот человек худее того.
  • ใครใจดีที่สุด khrai jai-dii thîi-sùt Кто самый добрый?

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.