Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 28

날씨가 어때요? อากาศเป็นอย่างไร?

Nalssiga eottaeyo?

พูดเรื่องอากาศ คำศัพท์: 날씨 (อากาศ), 덥다 (ร้อน), 춥다 (หนาว), 비 (ฝน), 눈 (หิมะ), 바람 (ลม), 맑다 (แจ่มใส), 흐리다 (มีเมฆมาก), 여름 (ฤดูร้อน), 겨울 (ฤดูหนาว) ไวยากรณ์หลัก: อากาศพูดด้วยคำคุณศัพท์ — "날씨가 더워요" (อากาศร้อน), "날씨가 추워요" (อากาศหนาว), "날씨가 맑아요" (อากาศแจ่มใส) ฝนและหิมะใช้ "오다" (มา) — "비가 와요" (ฝนตก), "눈이 와요" (หิมะตก) เหมือนกริยาจากบทที่ 18 "덥다, 춥다" ไม่ปกติ ㅂ จึงกลายเป็น "더워요, 추워요" ผู้พูดอังกฤษใช้กริยาเชื่อม "이에요/예요 (be)" กับอากาศ — "오늘은 비예요" ✗ → "오늘은 비가 와요" ✓, "날씨가 더위예요" ✗ → "날씨가 더워요" ✓ มุมการออกเสียง: ㅂ ไม่ปกติ (덥다 → 더워요)

비예요? 비가 와요?

  1. Jieun 마이클 씨, 오늘 날씨가 어때요? ไมเคิล วันนี้อากาศเป็นอย่างไร?
  2. Michael 음… 오늘은 비예요. 그리고 날씨가 더위예요. เอ่อ… วันนี้เป็นฝน และอากาศเป็นความร้อน (พลาด: อากาศไม่ใช้กริยาเชื่อม 이에요/예요 — ใช้ "비가 와요" และ "날씨가 더워요")
  3. Jieun 날씨는 "이에요"가 아니에요: 비가 와요, 날씨가 더워요. อากาศไม่ใช้ "이에요": 비가 와요, 날씨가 더워요
  4. Michael 아, 비가 와요. 그리고 날씨가 더워요. อ้อ ฝนกำลังตก และอากาศร้อน

여름과 겨울 — ฤดูร้อนและฤดูหนาว

  1. Michael 지은 씨, 한국은 여름에 더워요? จีอึน เกาหลีฤดูร้อนร้อนไหม?
  2. Jieun 네, 여름에 더워요. 그리고 비가 와요. ค่ะ ฤดูร้อนร้อน และฝนตก
  3. Michael 겨울은 어때요? ฤดูหนาวล่ะ?
  4. Jieun 겨울에 추워요. 눈이 와요. ฤดูหนาวหนาว หิมะตก
  5. Michael 오늘은 날씨가 맑아요. 좋아요! วันนี้อากาศแจ่มใส ดีจัง!
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
날씨 nalssi n. อากาศ
덥다 deopda adj. ร้อน (→ 더워요)
춥다 chupda adj. หนาว (→ 추워요)
bi n. ฝน
nun n. หิมะ
바람 baram n. ลม
맑다 makda adj. แจ่มใส (→ 맑아요)
흐리다 heurida adj. มีเมฆมาก (→ 흐려요)
여름 yeoreum n. ฤดูร้อน
겨울 gyeoul n. ฤดูหนาว

날씨: "날씨가 더워요", "비가 와요" อากาศ: "날씨가 더워요", "비가 와요"

날씨는 "이에요/예요"가 아니라 형용사로 말해요. "[날씨/계절]이/가 + 형용사요": 날씨가 더워요, 날씨가 추워요, 날씨가 맑아요, 날씨가 흐려요. "덥다, 춥다"는 받침 ㅂ이 "워"로 바뀌는 ㅂ 불규칙이에요: 덥다 → 더워요, 춥다 → 추워요. 비와 눈은 형용사가 아니라 동사 "오다"(→ 와요)를 써요: 비가 와요, 눈이 와요, 바람이 불어요("불다" → 불어요). 영어의 "It is rain / It is hot"을 그대로 옮겨 "오늘은 비예요", "날씨가 더위예요"라고 하면 틀려요 — 비는 "비가 와요", 더위는 "날씨가 더워요"예요. 계절과 함께: "여름에 더워요", "겨울에 추워요" (ch17의 시간 "에"처럼).

อากาศพูดด้วยคำคุณศัพท์ ไม่ใช้ "이에요/예요" "[อากาศ/ฤดู]이/가 + คำคุณศัพท์요": 날씨가 더워요 (ร้อน), 날씨가 추워요 (หนาว), 날씨가 맑아요 (แจ่มใส), 날씨가 흐려요 (มีเมฆ) "덥다, 춥다" ไม่ปกติ ㅂ — ตัวสะกด ㅂ เปลี่ยนเป็น "워": 덥다 → 더워요, 춥다 → 추워요 ฝนและหิมะไม่ใช้คำคุณศัพท์ แต่ใช้กริยา "오다" (มา → 와요): 비가 와요 (ฝนตก), 눈이 와요 (หิมะตก), 바람이 불어요 (ลมพัด จาก 불다) แปล "It is rain / It is hot" ตรง ๆ เป็น "오늘은 비예요", "날씨가 더위예요" ผิด — ฝนคือ "비가 와요" ร้อนคือ "날씨가 더워요" กับฤดู: "여름에 더워요" (ฤดูร้อนร้อน), "겨울에 추워요" (ฤดูหนาวหนาว) เหมือน "에" บอกเวลาบทที่ 17

  • 오늘 날씨가 더워요. Oneul nalssiga deowoyo. วันนี้อากาศร้อน
  • 겨울에 눈이 와요. Gyeoure nuni wayo. ฤดูหนาวหิมะตก
  • 비가 와요. 그리고 바람이 불어요. Biga wayo. Geurigo barami bureoyo. ฝนกำลังตก และลมกำลังพัด
  • 오늘은 날씨가 맑아요. Oneureun nalssiga malgayo. วันนี้อากาศแจ่มใส

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.