Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 33

어떻게 가요? คุณไปยังไง?

Eotteoke gayo?

พูดถึงยานพาหนะและการเดินทาง คำศัพท์: 버스, 지하철, 택시, 자전거, 기차, 비행기, 타다, 내리다, 걸어서, 역, 표 ไวยากรณ์สำคัญ: "วิธี" ที่เดินทางบอกด้วยการเติม "(으)로" ที่คำนาม — 버스로 가요 (ไปด้วยรถเมล์), 지하철로 가요 (ด้วยรถไฟใต้ดิน), 택시로 가요 (ด้วยแท็กซี่) ใช้ "-로" หลังไม่มีตัวสะกดหรือหลัง ㄹ, "-으로" หลังพยัญชนะอื่น เดินคือ "걸어서 가요" "타다" (ขึ้น/นั่ง) ใช้ 을/를: 버스를 타요, 지하철을 타요 ผู้พูดอังกฤษ เหมือน "take the bus" เอายานพาหนะเป็นกรรมของ 가다: "버스를 가요" ✗ → "버스로 가요" ✓ มุมฮันกึล: เสียงของ "(으)로" และการเชื่อมเสียง — 지하철로, 걸어서 [거러서]

버스를 가요 / 버스로 가요

  1. Jieun 마이클 씨, 회사에 어떻게 가요? ไมเคิล ไปบริษัทยังไง?
  2. Michael 저는 매일 버스를 가요. ฉันไปด้วยรถเมล์ทุกวัน (พลาด: กับ 가다 วิธีใช้ "(으)로" ไม่ใช่ 을/를 — "버스로 가요")
  3. Jieun "가다"로는 "버스로 가요"예요. 을/를은 "타다"에 써요. กับ "가다" คือ "버스로 가요" 을/를 ใช้กับ "타다"
  4. Michael 아, 버스로 가요. 그리고 역에서 지하철을 타요. อ้อ ไปด้วยรถเมล์ แล้วขึ้นรถไฟใต้ดินที่สถานี
  5. Jieun 맞아요! "-로 가다", "-를 타다". 잘했어요! ถูกต้อง! "-로 가다", "-를 타다" เก่งมาก!
  6. Michael 가까운 곳은 걸어서 가요! ที่ใกล้ ๆ ฉันเดินไป!

부산에 어떻게 가요? — ไปปูซานยังไง?

  1. Michael 지은 씨, 주말에 부산에 어떻게 가요? จีอึน สุดสัปดาห์ไปปูซานยังไง?
  2. Jieun 기차로 가요. 빠르고 편해요. ไปด้วยรถไฟ เร็วและสบาย
  3. Michael 표는 어디에서 사요? ซื้อตั๋วที่ไหน?
  4. Jieun 역에서 사요. 서울역에서 기차를 타요. ซื้อที่สถานี เราขึ้นรถไฟที่สถานีโซล
  5. Michael 좋아요! 부산 역에서는 택시로 호텔에 가요. ดี! ที่สถานีปูซานเราไปโรงแรมด้วยแท็กซี่
  6. Jieun 완벽한 계획이에요! 기대돼요. แผนสมบูรณ์แบบ! ตั้งตารอเลย
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
버스 beoseu n. รถเมล์
지하철 jihacheol n. รถไฟใต้ดิน
택시 taeksi n. แท็กซี่
자전거 jajeongeo n. จักรยาน
기차 gicha n. รถไฟ
비행기 bihaenggi n. เครื่องบิน
타다 tada v. ขึ้น นั่ง (พาหนะ) (→ 타요)
내리다 naerida v. ลง (จากพาหนะ) (→ 내려요)
걸어서 georeoseo adv. เดินเท้า
yeok n. สถานี
pyo n. ตั๋ว

수단의 "(으)로": 버스로 가요 "(으)로" บอกวิธี: 버스로 가요

ch25에서 "(으)로"는 방향("왼쪽으로")을 나타냈어요. 이번에는 같은 "(으)로"가 수단("무엇을 타고")을 나타내요: 명사 + "(으)로" = "그것으로/그것을 타고". 받침이 없거나 받침이 ㄹ이면 "-로", 다른 받침이면 "-으로"를 붙여요: 버스 → 버스로, 택시 → 택시로, 지하철 → 지하철로(ㄹ 받침), 자전거 → 자전거로, 기차 → 기차로. "버스로 학교에 가요", "지하철로 회사에 가요". 걷는 것은 "걸어서 가요"예요. 참고: "타다"(오르다)는 을/를을 써요 — "버스를 타요", "지하철을 타요". 영어권 학습자는 "take the bus"를 그대로 옮겨 탈것을 "가다"의 목적어로 만들어요: "버스를 가요" ✗. "가다"로 수단을 말할 때는 "(으)로"예요: "버스로 가요" ✓.

ใน ch25 "(으)로" บอกทิศทาง ("왼쪽으로" ไปทางซ้าย) ครั้งนี้ "(으)로" ตัวเดียวกันบอกวิธี ("ไปด้วยอะไร"): คำนาม + "(으)로" = "ด้วยสิ่งนั้น/นั่งสิ่งนั้น" ใช้ "-로" หลังไม่มีตัวสะกดหรือหลัง ㄹ, "-으로" หลังพยัญชนะอื่น: 버스 → 버스로, 택시 → 택시로, 지하철 → 지하철로 (ตัวสะกด ㄹ), 자전거 → 자전거로, 기차 → 기차로 "버스로 학교에 가요" (ไปโรงเรียนด้วยรถเมล์), "지하철로 회사에 가요" (ไปบริษัทด้วยรถไฟใต้ดิน) เดินคือ "걸어서 가요" หมายเหตุ: "타다" (ขึ้นรถ) ใช้ 을/를 — "버스를 타요", "지하철을 타요" ผู้พูดอังกฤษแปล "take the bus" ตรงตัว ทำให้พาหนะเป็นกรรมของ "가다": "버스를 가요" ✗ จะบอกวิธีด้วย "가다" ใช้ "(으)로": "버스로 가요" ✓

  • 저는 버스로 학교에 가요. Jeoneun beoseuro hakgyoe gayo. ฉันไปโรงเรียนด้วยรถเมล์
  • 지하철로 회사에 가요. Jihacheollo hoesae gayo. ฉันไปบริษัทด้วยรถไฟใต้ดิน
  • 역에서 지하철을 타요. Yeogeseo jihacheoreul tayo. ฉันขึ้นรถไฟใต้ดินที่สถานี
  • 집이 가까워요. 그래서 걸어서 가요. Jibi gakkawoyo. Geuraeseo georeoseo gayo. บ้านฉันอยู่ใกล้ ฉันจึงเดินไป

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.