Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 39

คุณรู้สึกอย่างไร How do you feel?

khun rúu-sʉ̀k yàang-rai

Talking about moods and feelings. Vocabulary: รู้สึก, ดีใจ, เสียใจ, เหนื่อย, เบื่อ, กังวล, ตื่นเต้น, สบายใจ, เครียด, โกรธ. Key grammar: "รู้สึก + adjective" to say how you feel — "ผมรู้สึกดีใจ" (I feel happy), "ผมรู้สึกเหนื่อย" (I feel tired). Adjectives are already their own predicate (chapter 5), so they take no "เป็น" in front; "รู้สึก" just adds the sense "this is how I feel right now". You can also say it shortly: "ผมเหนื่อย" (I am tired). English speakers translate "I AM tired" and slip a "เป็น" in front of the adjective: "ผมเป็นเหนื่อย" ✗ → "ผมรู้สึกเหนื่อย" or "ผมเหนื่อย" ✓. Tone corner: ดีใจ (dii-jai), เสียใจ (sǐa-jai), เหนื่อย (nʉ̀ay, low).

เป็นเหนื่อย? รู้สึกเหนื่อย — เป็นเหนื่อย? or รู้สึกเหนื่อย

  1. Somchai เจมส์ วันนี้เป็นยังไงบ้างครับ James, how are you today?
  2. James ผมเป็นเหนื่อยครับ I am tired. (slip: no เป็น before an adjective — use รู้สึก or drop it → ผมรู้สึกเหนื่อย / ผมเหนื่อย)
  3. Somchai "เหนื่อย" เป็นคำคุณศัพท์ ไม่ต้องมี "เป็น" ครับ. พูดว่า "ผมรู้สึกเหนื่อย" หรือแค่ "ผมเหนื่อย" "เหนื่อย" is an adjective, so it needs no "เป็น". Say "ผมรู้สึกเหนื่อย" or just "ผมเหนื่อย".
  4. James อ๋อ "เป็น" ใช้กับคำนาม เช่น "เป็นครู". ตอนนี้ผมรู้สึกเหนื่อยและหิวด้วยครับ Oh, "เป็น" is for nouns, like "เป็นครู". Right now I feel tired and hungry too.
  5. Somchai ถูกต้องครับ! ไปกินข้าวกันก่อน แล้วคุณจะรู้สึกดีขึ้น Correct! Let's go eat first, and you'll feel better.

หลังวันยาว ๆ — After a long day

  1. Malee เจมส์ วันนี้คุณรู้สึกอย่างไรบ้างคะ James, how do you feel today?
  2. James ผมรู้สึกเหนื่อยนิดหน่อย แต่ก็รู้สึกสบายใจเพราะงานเสร็จแล้ว I feel a little tired, but I also feel at ease because the work is done.
  3. Malee เข้าใจค่ะ อาทิตย์นี้ดิฉันรู้สึกเครียดมาก แต่ตอนนี้รู้สึกดีขึ้นแล้ว I understand. This week I felt very stressed, but now I feel better.
  4. James งั้นคืนนี้ไปกินข้าวกันไหมครับ ผมรู้สึกดีใจเวลาได้เจอเพื่อน ๆ Then shall we go out to eat tonight? I feel happy when I get to see friends.
  5. Malee ดีเลยค่ะ! ฟังแล้วดิฉันก็รู้สึกดีขึ้นเยอะเลย Great! Hearing that, I feel a lot better too.
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
รู้สึก rúu-sʉ̀k v. to feel
ดีใจ dii-jai adj. glad, happy
เสียใจ sǐa-jai adj. sad, sorry
เหนื่อย nʉ̀ay adj. tired
เบื่อ bʉ̀a adj. bored, fed up
กังวล gang-won adj. worried
ตื่นเต้น dtʉ̀ʉn-dtên adj. excited, nervous
สบายใจ sà-baai-jai adj. at ease, relieved
เครียด khrîat adj. stressed, tense
โกรธ gròot adj. angry

รู้สึก + คำคุณศัพท์ (ไม่มี "เป็น") รู้สึก + adjective (no "เป็น")

จะบอกความรู้สึก ใช้ "รู้สึก + คำคุณศัพท์": "ผมรู้สึกดีใจ" (I feel happy), "ผมรู้สึกเหนื่อย" (I feel tired), "เขารู้สึกกังวล" (he feels worried). ในบทที่ 5 เรียนว่าคำคุณศัพท์เป็น "ภาคแสดง" ได้เอง — "ผมเหนื่อย" (I am tired) ก็เป็นประโยคเต็มแล้ว โดยไม่มี "เป็น". คำว่า "รู้สึก" เพิ่มความหมายว่า "นี่คือความรู้สึกของฉันตอนนี้" ต่างจากการบอกข้อเท็จจริงเฉย ๆ. ข้อควรจำสำคัญ: อย่าใส่ "เป็น" หน้าคำคุณศัพท์ — "เป็น" ใช้กับ "คำนาม" เท่านั้น (เป็นครู, เป็นคนไทย) ไม่ใช้กับคำคุณศัพท์. ข้อผิดที่พบบ่อย: ภาษาอังกฤษพูด "I AM tired" มีกริยา "be" ผู้เรียนจึงเผลอแปล "am" เป็น "เป็น" แล้วพูดว่า "ผมเป็นเหนื่อย" ✗ → ที่ถูกคือ "ผมรู้สึกเหนื่อย" หรือสั้น ๆ "ผมเหนื่อย" ✓.

To say how you feel, use "รู้สึก + adjective": "ผมรู้สึกดีใจ" (I feel happy), "ผมรู้สึกเหนื่อย" (I feel tired), "เขารู้สึกกังวล" (he feels worried). In chapter 5 you learned that an adjective can be its own "predicate" — "ผมเหนื่อย" (I am tired) is already a full sentence with no "เป็น". The word "รู้สึก" adds the sense "this is how I feel right now", unlike simply stating a fact. Important reminder: do not put "เป็น" in front of an adjective — "เป็น" is only for nouns (เป็นครู, เป็นคนไทย), not for adjectives. Typical mistake: English says "I AM tired" with the verb "be", so learners translate "am" as "เป็น" and say "ผมเป็นเหนื่อย" ✗ → the correct form is "ผมรู้สึกเหนื่อย" or, shortly, "ผมเหนื่อย" ✓.

  • วันนี้ผมรู้สึกดีใจมาก wan-níi phǒm rúu-sʉ̀k dii-jai mâak Today I feel very happy.
  • เธอรู้สึกเหนื่อย เลยกลับบ้านก่อน thəə rúu-sʉ̀k nʉ̀ay, ləəy glàp bâan gàawn She feels tired, so she went home early.
  • ก่อนสอบ ผมรู้สึกตื่นเต้นและกังวล gàawn sàawp, phǒm rúu-sʉ̀k dtʉ̀ʉn-dtên láe gang-won Before the exam I feel nervous and worried.
  • คุณรู้สึกอย่างไรบ้าง — ผมสบายใจ ขอบคุณครับ khun rúu-sʉ̀k yàang-rai bâang — phǒm sà-baai-jai, khàawp-khun kráp How do you feel? — I feel at ease, thank you.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.