Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 34
Hier, j'ai fait ça Hôm qua, tôi đã làm việc đó
Thì quá khứ đầu tiên: passé composé. Từ vựng: hier, le week-end dernier, déjà, manger, regarder, visiter, acheter, écouter, jouer, rencontrer. Ngữ pháp chính: với hành động đã xong, lấy « avoir » Ở HIỆN TẠI + phân từ quá khứ. Với động từ -er, phân từ kết thúc bằng -é: manger → mangé, regarder → regardé. « J'ai mangé » (tôi đã ăn), « tu as regardé », « il a visité », « nous avons acheté », « ils ont écouté ». Tiếng Anh nói « I ate / I have eaten » chỉ một từ, nên người nói tiếng Anh bỏ trợ động từ: « je mangé » ✗ → « j'ai mangé » ✓. Luôn cần hai phần: avoir + phân từ. Góc âm: phân từ « -é » (« mangé », « acheté ») đọc « ê ».
Hội thoại
« Je mangé » ou « j'ai mangé » ? — « Je mangé » hay « j'ai mangé »?
- Lucas Alors Mike, qu'est-ce que tu as fait hier ? Vậy Mike, hôm qua bạn đã làm gì?
- Mike Hier, je mangé une pizza et je regardé un film. Hôm qua tôi ăn pizza và xem phim. (slip: bỏ « ai/as » — cần « j'ai mangé »)
- Lucas Presque ! Le passé a besoin de « avoir » : « j'ai mangé », « j'ai regardé ». « Je mangé » tout seul, ça n'existe pas. Gần đúng! Quá khứ cần « avoir »: « j'ai mangé », « j'ai regardé ». « Je mangé » một mình thì không tồn tại.
- Mike Ah oui ! Hier, j'ai mangé une pizza et j'ai regardé un film. À đúng! Hôm qua tôi đã ăn pizza và đã xem phim.
- Lucas Voilà ! Et le week-end dernier ? Đó! Còn cuối tuần trước?
- Mike Le week-end dernier, j'ai visité un musée et j'ai acheté un livre. Cuối tuần trước tôi đã thăm một bảo tàng và mua một cuốn sách.
Hội thoại
Un week-end à Lyon — Một cuối tuần ở Lyon
- Camille Tu as passé un bon week-end ? Bạn có một cuối tuần vui không?
- Lucas Oui ! J'ai visité Lyon avec Camille. Nous avons mangé dans un petit restaurant. Có! Tôi đã thăm Lyon với Camille. Chúng tôi đã ăn ở một nhà hàng nhỏ.
- Camille Moi aussi j'ai aimé ! Et tu as acheté quelque chose ? Tôi cũng thích! Bạn có mua gì không?
- Lucas J'ai acheté un livre et j'ai écouté de la musique dans le train du retour. Tôi đã mua một cuốn sách và nghe nhạc trên chuyến tàu về.
- Camille Super ! Le week-end prochain, on visite Marseille ? Tuyệt! Cuối tuần tới mình thăm Marseille nhé?
Từ vựng
| 汉字 | Pinyin | Từ loại | Nghĩa |
|---|---|---|---|
| hier | adv. | hôm qua | |
| le week-end dernier | n.m. | cuối tuần trước | |
| déjà | adv. | đã, rồi | |
| manger | v. | ăn | |
| regarder | v. | xem | |
| visiter | v. | thăm | |
| acheter | v. | mua | |
| écouter | v. | nghe | |
| jouer | v. | chơi | |
| rencontrer | v. | gặp |
Ngữ pháp
Le passé composé : avoir + participe (-é) Passé composé: avoir + phân từ (-é)
Jusqu'ici tout était au présent. Pour raconter une action FINIE, le français utilise le passé composé, qui se fait en DEUX morceaux : « avoir » au présent (j'ai, tu as, il a, nous avons, vous avez, ils ont) + le participe passé du verbe. Pour tous les verbes en -er, le participe est régulier : on remplace -er par -é. manger → mangé, regarder → regardé, visiter → visité, acheter → acheté, écouter → écouté. Donc : « J'ai mangé une pizza », « Tu as regardé un film », « Elle a visité Paris », « Nous avons acheté du pain », « Ils ont écouté la radio ». Les mots du passé aident : hier, le week-end dernier, déjà. L'erreur classique de l'anglophone : en anglais « I ate / I watched » est UN seul mot, alors on oublie l'auxiliaire et on dit « je mangé », « hier je regardé ». Mais sans « avoir », la phrase n'existe pas en français. Il faut toujours les deux morceaux : « Hier j'ai mangé » ✓, jamais « Hier je mangé » ✗. Et « j' » remplace « je » devant une voyelle : je + ai = j'ai.
Tới giờ mọi thứ đều ở hiện tại. Để kể một hành động ĐÃ XONG, tiếng Pháp dùng passé composé, tạo bởi HAI phần: « avoir » ở hiện tại (j'ai, tu as, il a, nous avons, vous avez, ils ont) + phân từ quá khứ của động từ. Với mọi động từ -er, phân từ đều đều đặn: thay -er bằng -é. manger → mangé, regarder → regardé, visiter → visité, acheter → acheté, écouter → écouté. Vậy: « J'ai mangé une pizza » (tôi đã ăn pizza), « Tu as regardé un film », « Elle a visité Paris », « Nous avons acheté du pain », « Ils ont écouté la radio ». Các từ chỉ thời quá khứ giúp ích: hier, le week-end dernier, déjà. Lỗi kinh điển của người nói tiếng Anh: trong tiếng Anh « I ate / I watched » là MỘT từ, nên bỏ trợ động từ và nói « je mangé », « hier je regardé ». Nhưng không có « avoir » thì câu không tồn tại trong tiếng Pháp. Luôn cần hai phần: « Hier j'ai mangé » ✓, không bao giờ « Hier je mangé » ✗. Và « j' » thay « je » trước nguyên âm: je + ai = j'ai.
- Hier, j'ai mangé au restaurant. Hôm qua tôi đã ăn ở nhà hàng.
- Tu as regardé un film hier soir ? Tối qua bạn đã xem phim à?
- Le week-end dernier, elle a visité Paris. Cuối tuần trước cô ấy đã thăm Paris.
- Nous avons déjà acheté le pain. Chúng tôi đã mua bánh mì rồi.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →