Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 36
Je travaille comme médecin Tôi làm bác sĩ
Nói về nghề nghiệp: « je travaille comme médecin », « je travaille dans un bureau ». Sau « comme », nghề không có mạo từ — như sau « être ».
Hội thoại
comme un médecin / comme médecin
- Camille Alors Mike, qu'est-ce que tu fais dans la vie ? Vậy Mike, cậu làm nghề gì?
- Mike Je travaille comme un médecin. Tôi làm bác sĩ. (slip: giữ mạo từ — tiếng Pháp bỏ: « comme médecin »)
- Camille Presque ! Après « comme », pas d'article : « je travaille comme médecin ». Gần đúng! Sau « comme », không mạo từ: « je travaille comme médecin ».
- Mike Ah, comme avec « être » ! Je travaille comme médecin. Et toi ? À, giống với « être »! Tôi làm bác sĩ. Còn cậu?
- Camille Moi, je travaille comme ingénieure dans une entreprise. Tôi thì làm kỹ sư ở một công ty.
- Mike Super ! Et où est ton bureau ? Tuyệt! Văn phòng của cậu ở đâu?
Hội thoại
Au travail — Ở nơi làm việc
- Lucas Camille, tu travailles où en ce moment ? Camille, dạo này cậu làm ở đâu?
- Camille Je travaille dans une entreprise, comme ingénieure. Et toi ? Tôi làm ở một công ty, làm kỹ sư. Còn cậu?
- Lucas Moi, je travaille comme professeur dans une école. Tôi thì làm giáo viên ở một trường học.
- Camille C'est un beau métier. Tu aimes ton travail ? Đó là một nghề đẹp. Cậu thích công việc của mình không?
- Lucas Beaucoup ! Je travaille avec des enfants. C'est fatigant mais génial. Rất thích! Tôi làm việc với trẻ em. Mệt nhưng tuyệt.
- Camille Je comprends. Le travail avec les gens, c'est le plus beau. Tôi hiểu. Công việc với con người là đẹp nhất.
Từ vựng
| 汉字 | Pinyin | Từ loại | Nghĩa |
|---|---|---|---|
| le travail | n.m. | công việc | |
| travailler | v. | làm việc | |
| le bureau | n.m. | văn phòng | |
| le médecin | n.m. | bác sĩ | |
| le professeur | n.m. | giáo viên (nam); la professeure (nữ) | |
| l'ingénieur | n.m. | kỹ sư (nam); l'ingénieure (nữ) | |
| le serveur | n.m. | bồi bàn (nam); la serveuse (nữ) | |
| l'entreprise | n.f. | công ty | |
| l'hôpital | n.m. | bệnh viện | |
| le magasin | n.m. | cửa hàng |
Ngữ pháp
Le métier : travailler comme / dans Nghề nghiệp: travailler comme / dans
Il y a deux façons de dire ce qu'on fait. La première, tu la connais du chapitre 4 : « être + métier », sans article — « Je suis médecin », « Elle est professeure ». La deuxième utilise le verbe « travailler » : « travailler comme + métier », aussi SANS article — « Je travaille comme médecin », « Il travaille comme serveur ». Le lieu de travail se dit avec « travailler dans + lieu » — « Je travaille dans un bureau », « dans une entreprise », « dans un hôpital » — ou « travailler à + l'hôpital ». Le verbe « travailler » est régulier (-er) : je travaille, tu travailles, il travaille, nous travaillons, ils travaillent. Pour demander : « Qu'est-ce que tu fais dans la vie ? » ou « Tu travailles où ? ». Erreur typique : en anglais on dit « I work AS A doctor » avec un article, donc les anglophones ajoutent « un » : « Je travaille comme un médecin » ✗. Mais en français le métier ne prend pas d'article après « comme » : « Je travaille comme médecin » ✓.
Có hai cách nói mình làm gì. Cách thứ nhất bạn biết từ chương 4: « être + nghề », không mạo từ — « Je suis médecin », « Elle est professeure ». Cách thứ hai dùng động từ « travailler »: « travailler comme + nghề », cũng KHÔNG mạo từ — « Je travaille comme médecin », « Il travaille comme serveur ». Nơi làm việc nói với « travailler dans + nơi chốn » — « Je travaille dans un bureau », « dans une entreprise », « dans un hôpital » — hoặc « travailler à + l'hôpital ». Động từ « travailler » là quy tắc (-er): je travaille, tu travailles, il travaille, nous travaillons, ils travaillent. Để hỏi: « Qu'est-ce que tu fais dans la vie ? » hoặc « Tu travailles où ? ». Lỗi điển hình: tiếng Anh nói « I work AS A doctor » có mạo từ, nên người nói tiếng Anh thêm « un »: « Je travaille comme un médecin » ✗. Nhưng trong tiếng Pháp nghề không có mạo từ sau « comme »: « Je travaille comme médecin » ✓.
- Je travaille comme médecin dans un hôpital. Tôi làm bác sĩ ở một bệnh viện.
- Ma sœur travaille comme professeure. Chị tôi làm giáo viên.
- Qu'est-ce que tu fais dans la vie ? — Je travaille dans une entreprise. Bạn làm nghề gì? — Tôi làm ở một công ty.
- Ils travaillent comme serveurs dans un restaurant. Họ làm bồi bàn ở một nhà hàng.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →