Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 36

Kamu bekerja sebagai apa? Bạn làm nghề gì?

Nói về công việc và nghề nghiệp. Từ vựng: pekerjaan, bekerja, dokter, perawat, insinyur, guru, polisi, karyawan, perusahaan, gaji. Ngữ pháp chính: "bekerja sebagai + nghề" để nói nghề của bạn — "Saya bekerja sebagai guru" (Tôi làm giáo viên). Từ "sebagai" nghĩa là "as", theo sau trực tiếp là tên nghề, KHÔNG có "satu" (a/an). Hỏi bằng "Kamu bekerja sebagai apa?" hoặc "Apa pekerjaanmu?". Người nói tiếng Anh dịch "as A doctor" rồi chèn "satu": "bekerja sebagai satu dokter" ✗ → "bekerja sebagai dokter" ✓. Góc phát âm: "insinyur", "perawat", "karyawan".

sebagai satu dokter? sebagai dokter — sebagai satu dokter? hay sebagai dokter

  1. Budi Mike, kamu bekerja sebagai apa? Mike, bạn làm nghề gì?
  2. Mike Saya bekerja sebagai satu insinyur. Tôi làm kỹ sư. (slip: nghề không có "satu" → bekerja sebagai insinyur)
  3. Budi "satu" itu "one/a", tidak dipakai untuk profesi. Cukup "bekerja sebagai insinyur". "satu" là "một/a", không dùng cho nghề. Chỉ "bekerja sebagai insinyur".
  4. Mike Oh begitu. Saya bekerja sebagai insinyur di perusahaan besar. À, ra vậy. Tôi làm kỹ sư ở một công ty lớn.
  5. Budi Bagus! Kalau istrimu, dia bekerja sebagai apa? Tuyệt! Còn vợ bạn, cô ấy làm nghề gì?
  6. Mike Dia bekerja sebagai perawat. Sekarang saya paham — tanpa "satu"! Cô ấy làm y tá. Giờ tôi hiểu rồi — không có "satu"!

Keluargamu bekerja sebagai apa? — Gia đình bạn làm nghề gì?

  1. Sari Mike, ayahmu bekerja sebagai apa? Mike, bố bạn làm nghề gì?
  2. Mike Ayah saya bekerja sebagai guru di sekolah. Ibu saya bekerja sebagai dokter. Bố tôi làm giáo viên ở trường. Mẹ tôi làm bác sĩ.
  3. Sari Wah, keluarga hebat! Kakakmu juga bekerja? Ồ, gia đình tuyệt vời! Anh/chị bạn cũng làm việc chứ?
  4. Mike Ya, kakak saya bekerja sebagai insinyur di perusahaan besar. Gajinya bagus. Vâng, anh/chị tôi làm kỹ sư ở một công ty lớn. Lương tốt.
  5. Sari Dan kamu bekerja sebagai insinyur juga, kan? Và bạn cũng làm kỹ sư, đúng không?
  6. Mike Betul! Kami berdua bekerja sebagai insinyur, tetapi di perusahaan berbeda. Đúng vậy! Cả hai chúng tôi đều làm kỹ sư, nhưng ở công ty khác nhau.
汉字PinyinTừ loạiNghĩa
pekerjaan n. công việc
bekerja v. làm việc
dokter n. bác sĩ
perawat n. y tá
insinyur n. kỹ sư
guru n. giáo viên
polisi n. cảnh sát
karyawan n. nhân viên
perusahaan n. công ty
gaji n. lương

bekerja sebagai + profesi (tanpa "satu") bekerja sebagai + nghề (không "satu")

Untuk menyebut pekerjaanmu, pakai "bekerja sebagai + profesi": "Saya bekerja sebagai guru" (I work as a teacher), "Dia bekerja sebagai dokter". Kata "sebagai" berarti "as", dan langsung diikuti nama profesi. Bahasa Indonesia TIDAK memakai "satu" (a/an) di sini — cukup "sebagai guru", bukan "sebagai satu guru". Kamu juga bisa menjawab singkat "Saya guru" atau "Saya seorang guru" (dengan "seorang", penggolong untuk orang, terdengar formal). Bertanya: "Kamu bekerja sebagai apa?" atau "Apa pekerjaanmu?". Kesalahan umum: Inggris berkata "as A doctor" dengan "a", jadi pembelajar menyisipkan "satu": "bekerja sebagai satu dokter" ✗ → yang benar "bekerja sebagai dokter" ✓.

Để nói nghề của bạn, dùng "bekerja sebagai + nghề": "Saya bekerja sebagai guru" (Tôi làm giáo viên), "Dia bekerja sebagai dokter" (anh ấy làm bác sĩ). Từ "sebagai" nghĩa là "as", theo sau trực tiếp là tên nghề. Tiếng Indonesia KHÔNG dùng "satu" (a/an) ở đây — chỉ "sebagai guru", không phải "sebagai satu guru". Cũng có thể trả lời ngắn "Saya guru" (Tôi là giáo viên) hoặc "Saya seorang guru" (với "seorang", loại từ cho người, nghe trang trọng). Hỏi: "Kamu bekerja sebagai apa?" hoặc "Apa pekerjaanmu?". Lỗi điển hình: tiếng Anh nói "as A doctor" với "a", nên người học chèn "satu": "bekerja sebagai satu dokter" ✗ → đúng là "bekerja sebagai dokter" ✓.

  • Saya bekerja sebagai insinyur. Tôi làm kỹ sư.
  • Kamu bekerja sebagai apa? Bạn làm nghề gì?
  • Dia seorang dokter dan bekerja di rumah sakit. Cô ấy là bác sĩ và làm ở bệnh viện.
  • Karyawan ini bekerja di perusahaan besar. Nhân viên này làm ở công ty lớn.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.