Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 36

Kamu bekerja sebagai apa? Кем ты работаешь?

Разговор о работе и профессиях. Лексика: pekerjaan, bekerja, dokter, perawat, insinyur, guru, polisi, karyawan, perusahaan, gaji. Ключевая грамматика: «bekerja sebagai + профессия», чтобы назвать свою работу — «Saya bekerja sebagai guru» (я работаю учителем). Слово «sebagai» значит «as/как», за ним сразу идёт профессия БЕЗ «satu» (a/an). Спрашивают «Kamu bekerja sebagai apa?» или «Apa pekerjaanmu?». Англоговорящие переводят «as A doctor» и вставляют «satu»: «bekerja sebagai satu dokter» ✗ → «bekerja sebagai dokter» ✓. Уголок произношения: «insinyur», «perawat», «karyawan».

sebagai satu dokter? sebagai dokter — sebagai satu dokter? или sebagai dokter

  1. Budi Mike, kamu bekerja sebagai apa? Майк, кем ты работаешь?
  2. Mike Saya bekerja sebagai satu insinyur. Я работаю инженером. (оговорка: без «satu» для профессии → bekerja sebagai insinyur)
  3. Budi "satu" itu "one/a", tidak dipakai untuk profesi. Cukup "bekerja sebagai insinyur". «satu» — это «один/a», для профессии не используется. Просто «bekerja sebagai insinyur».
  4. Mike Oh begitu. Saya bekerja sebagai insinyur di perusahaan besar. А, понятно. Я работаю инженером в большой компании.
  5. Budi Bagus! Kalau istrimu, dia bekerja sebagai apa? Отлично! А твоя жена, кем работает?
  6. Mike Dia bekerja sebagai perawat. Sekarang saya paham — tanpa "satu"! Она работает медсестрой. Теперь понял — без «satu»!

Keluargamu bekerja sebagai apa? — Кем работает твоя семья?

  1. Sari Mike, ayahmu bekerja sebagai apa? Майк, кем работает твой отец?
  2. Mike Ayah saya bekerja sebagai guru di sekolah. Ibu saya bekerja sebagai dokter. Мой отец работает учителем в школе. Моя мама работает врачом.
  3. Sari Wah, keluarga hebat! Kakakmu juga bekerja? Ух ты, замечательная семья! Твой старший брат/сестра тоже работает?
  4. Mike Ya, kakak saya bekerja sebagai insinyur di perusahaan besar. Gajinya bagus. Да, мой брат/сестра работает инженером в большой компании. Зарплата хорошая.
  5. Sari Dan kamu bekerja sebagai insinyur juga, kan? И ты тоже работаешь инженером, да?
  6. Mike Betul! Kami berdua bekerja sebagai insinyur, tetapi di perusahaan berbeda. Верно! Мы оба работаем инженерами, но в разных компаниях.
汉字PinyinPOSMeaning
pekerjaan n. работа
bekerja v. работать
dokter n. врач
perawat n. медсестра/медбрат
insinyur n. инженер
guru n. учитель
polisi n. полицейский
karyawan n. сотрудник
perusahaan n. компания
gaji n. зарплата

bekerja sebagai + profesi (tanpa "satu") bekerja sebagai + профессия (без «satu»)

Untuk menyebut pekerjaanmu, pakai "bekerja sebagai + profesi": "Saya bekerja sebagai guru" (I work as a teacher), "Dia bekerja sebagai dokter". Kata "sebagai" berarti "as", dan langsung diikuti nama profesi. Bahasa Indonesia TIDAK memakai "satu" (a/an) di sini — cukup "sebagai guru", bukan "sebagai satu guru". Kamu juga bisa menjawab singkat "Saya guru" atau "Saya seorang guru" (dengan "seorang", penggolong untuk orang, terdengar formal). Bertanya: "Kamu bekerja sebagai apa?" atau "Apa pekerjaanmu?". Kesalahan umum: Inggris berkata "as A doctor" dengan "a", jadi pembelajar menyisipkan "satu": "bekerja sebagai satu dokter" ✗ → yang benar "bekerja sebagai dokter" ✓.

Чтобы назвать свою работу, используйте «bekerja sebagai + профессия»: «Saya bekerja sebagai guru» (я работаю учителем), «Dia bekerja sebagai dokter» (он работает врачом). Слово «sebagai» значит «as/как», за ним сразу идёт профессия. Индонезийский здесь НЕ использует «satu» (a/an) — просто «sebagai guru», не «sebagai satu guru». Можно ответить коротко «Saya guru» (я учитель) или «Saya seorang guru» (со «seorang», классификатором для людей, звучит официально). Спрашивают: «Kamu bekerja sebagai apa?» или «Apa pekerjaanmu?». Типичная ошибка: английский говорит «as A doctor» с «a», поэтому учащиеся вставляют «satu»: «bekerja sebagai satu dokter» ✗ → правильно «bekerja sebagai dokter» ✓.

  • Saya bekerja sebagai insinyur. Я работаю инженером.
  • Kamu bekerja sebagai apa? Кем ты работаешь?
  • Dia seorang dokter dan bekerja di rumah sakit. Она врач и работает в больнице.
  • Karyawan ini bekerja di perusahaan besar. Этот сотрудник работает в большой компании.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.