Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 39

Estou cansado Tôi mệt

Cảm giác của tôi lúc này: estou cansado, estou feliz, estou nervoso. Động từ "estar" với tính từ nói một trạng thái tạm thời — hôm nay, ngay lúc này — khác với "ser", nói bạn luôn thế nào.

Sou cansado / Estou cansado

  1. Bia Oi, Mike! Tudo bem? Você quer ir ao cinema? Chào Mike! Khỏe không? Cậu muốn đi xem phim không?
  2. Mike Oi, Bia. Hoje não... sou cansado. Chào Bia. Hôm nay không được... tôi mệt. (slip: trạng thái → "estar", không phải "ser": "estou cansado")
  3. Bia Cansaço é passageiro, então é "estou cansado", com "estar". Mệt là tạm thời, nên là "estou cansado", với "estar".
  4. Mike Ah, claro. Estou cansado hoje. Ontem trabalhei muito. À, đúng rồi. Hôm nay tôi mệt. Hôm qua tôi làm việc nhiều.
  5. Bia Entendo. E como você é normalmente? Calmo ou agitado? Hiểu rồi. Còn bình thường cậu thế nào? Điềm tĩnh hay hiếu động?
  6. Mike Aí sim uso "ser": sou calmo. Mas agora estou com sono. Amanhã vamos? Chỗ đó thì tôi dùng "ser": tôi vốn điềm tĩnh. Nhưng giờ tôi buồn ngủ. Mai đi nhé?

Como todo mundo está hoje — Hôm nay mọi người thế nào

  1. Lucas Bom dia, Bia. Você está animada hoje! Chào buổi sáng, Bia. Hôm nay cậu hào hứng ghê!
  2. Bia Estou! Estou muito feliz: terminei o meu projeto. Đúng vậy! Tôi rất vui: tôi đã hoàn thành dự án.
  3. Lucas Que ótimo! E o Lucas... digo, eu estou um pouco nervoso. Tenho uma reunião. Tuyệt quá! Còn Lucas... ý tôi là, tôi hơi lo. Tôi có một cuộc họp.
  4. Bia Calma. Você está bem preparado. Vai correr tudo bem. Bình tĩnh. Cậu đã chuẩn bị kỹ rồi. Mọi việc sẽ ổn thôi.
  5. Lucas Obrigado. E a Ana? Ela não veio, está doente? Cảm ơn. Còn Ana? Cô ấy không đến, bị ốm à?
  6. Bia Está, sim. Está gripada, mas amanhã já estará melhor. Đúng vậy. Cô ấy bị cảm, nhưng ngày mai sẽ khá hơn rồi.
汉字PinyinTừ loạiNghĩa
cansado adj. mệt (nam); cansada (nữ)
feliz adj. vui, hạnh phúc (nam/nữ)
triste adj. buồn (nam/nữ)
nervoso adj. lo lắng (nam); nervosa (nữ)
ocupado adj. bận (nam); ocupada (nữ)
doente adj. ốm, bệnh (nam/nữ)
pronto adj. sẵn sàng (nam); pronta (nữ)
preocupado adj. lo lắng (nam); preocupada (nữ)
animado adj. hào hứng (nam); animada (nữ)
chateado adj. bực, buồn phiền (nam); chateada (nữ)

Estar + adjetivo: como me sinto agora Estar + tính từ: tôi cảm thấy thế nào lúc này

Português tem dois verbos para "ser/estar". "Ser" (cap. 3) diz o que é permanente: quem você é, como você é sempre — "Sou brasileiro", "Ela é alta", "Ele é calmo". "Estar" diz um estado passageiro: como você está AGORA, hoje, neste momento. Com adjetivos de sentimento e estado usamos "estar": "Estou cansado", "Estou feliz", "Ela está nervosa", "A loja está fechada". O adjetivo concorda em gênero e número, como sempre: "Estou cansado" / "Estou cansada" / "Estamos cansados". No capítulo 29 você aprendeu "estar COM + substantivo" (estou com fome, estou com sono) — aquilo usa um substantivo; aqui usamos um ADJETIVO (estou cansado, estou com sono ≈ estou cansado). Erro típico: em inglês só existe "to be", então os falantes de inglês dizem "Sou cansado" ✗ com "ser". Mas cansaço é passageiro: "Estou cansado" ✓. Regra prática: sentimento ou estado de hoje → "estar".

Tiếng Bồ có hai động từ cho "to be". "Ser" (ch. 3) nói điều lâu bền: bạn là ai, bạn luôn thế nào — "Sou brasileiro", "Ela é alta", "Ele é calmo". "Estar" nói một trạng thái tạm thời: bạn thế nào NGAY BÂY GIỜ, hôm nay, lúc này. Với tính từ cảm xúc và trạng thái ta dùng "estar": "Estou cansado", "Estou feliz", "Ela está nervosa", "A loja está fechada". Tính từ hợp giống và số như thường: "Estou cansado" / "Estou cansada" / "Estamos cansados". Ở chương 29 bạn học "estar COM + danh từ" (estou com fome, estou com sono) — cái đó dùng danh từ; ở đây ta dùng TÍNH TỪ (estou cansado). Lỗi điển hình: tiếng Anh chỉ có "to be", nên người nói tiếng Anh nói "Sou cansado" ✗ với "ser". Nhưng mệt là tạm thời: "Estou cansado" ✓. Mẹo: cảm xúc hay trạng thái của hôm nay → "estar".

  • Estou muito cansado hoje. Hôm nay tôi rất mệt.
  • Ela está feliz porque passou na prova. Cô ấy vui vì đã đậu bài thi.
  • Você está pronto? — Ainda não, estou ocupado. Bạn sẵn sàng chưa? — Chưa, tôi đang bận.
  • Ele é calmo, mas hoje está nervoso. Anh ấy vốn điềm tĩnh, nhưng hôm nay lo lắng.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.