Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 30
내일 뭐 할 거예요? Was wirst du morgen machen?
Pläne und Verabredungen. Wörter: 계획 (Plan), 파티 (Party), 저녁 (Abend/Abendessen), 주말 (Wochenende), 내일 (morgen), 밤 (Nacht), 만나다 (sich treffen), 초대하다 (einladen), 놀다 (sich vergnügen), 같이 (zusammen). Kerngrammatik: Zukunftspläne sagt man mit „Verb + -(으)ㄹ 거예요" — 내일 공부할 거예요 (ich werde morgen lernen), 친구를 만날 거예요 (ich werde einen Freund treffen). Nimm „-을 거예요" nach Endkonsonant, „-ㄹ 거예요" ohne. Lass das Verb nicht in der Präsensform „-아/어요". Englischsprecher sagen „봐요 거예요" statt „볼 거예요" ✗ → „볼 거예요" ✓. Einladungen nehmen „같이 …-(으)ㄹ까요?" — „같이 저녁 먹을까요?" (essen wir zusammen zu Abend?). Aussprache-Ecke: die Spannung [께] in „-ㄹ 거예요" (볼 거예요 = [볼 꺼예요]).
Dialogue
봐요 거예요? 볼 거예요?
- Jieun 마이클 씨, 내일 뭐 할 거예요? Michael, was wirst du morgen machen?
- Michael 저는 영화를 봐요 거예요. 그리고 친구를 만나요 거예요. Ich werde einen Film sehen. Und einen Freund treffen. (Patzer: das Verb muss vor 거예요 in der -(으)ㄹ-Form stehen: „볼 거예요", „만날 거예요", nicht „봐요 거예요")
- Jieun 동사를 "-(으)ㄹ"로 바꿔요: 볼 거예요, 만날 거예요. Setz das Verb in „-(으)ㄹ": 볼 거예요, 만날 거예요.
- Michael 아, 내일 영화를 볼 거예요. 그리고 친구를 만날 거예요. Ah, morgen sehe ich einen Film. Und treffe einen Freund.
Dialogue
초대 — Eine Einladung
- Jieun 마이클 씨, 주말에 파티를 할 거예요. Michael, am Wochenende mache ich eine Party.
- Michael 정말요? 몇 시에 할 거예요? Wirklich? Um wie viel Uhr?
- Jieun 저녁 일곱 시에 할 거예요. 같이 저녁 먹을까요? Um sieben Uhr abends. Essen wir zusammen zu Abend?
- Michael 네, 좋아요! 친구를 초대할까요? Ja, super! Soll ich einen Freund einladen?
- Jieun 네, 같이 놀아요! Ja, lass uns zusammen etwas machen!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 계획 | gyehoek | n. | Plan |
| 파티 | pati | n. | Party |
| 저녁 | jeonyeok | n. | Abend, Abendessen |
| 주말 | jumal | n. | Wochenende |
| 내일 | naeil | n. | morgen |
| 밤 | bam | n. | Nacht |
| 만나다 | mannada | v. | sich treffen (→ 만나요) |
| 초대하다 | chodaehada | v. | einladen (→ 초대해요) |
| 놀다 | nolda | v. | sich vergnügen (→ 놀아요) |
| 같이 | gachi | adv. | zusammen |
Grammar
미래·계획: "-(으)ㄹ 거예요" Zukunft/Pläne: „-(으)ㄹ 거예요"
앞으로 할 일(미래·계획)은 "동사 어간 + -(으)ㄹ 거예요"로 말해요. 받침이 있으면 "-을 거예요", 없으면 "-ㄹ 거예요": 먹다 → 먹을 거예요, 가다 → 갈 거예요, 보다 → 볼 거예요, 만나다 → 만날 거예요. "내일 친구를 만날 거예요", "주말에 영화를 볼 거예요". 중요한 것: 동사를 "-아/어요"(현재형)로 두고 뒤에 "거예요"를 붙이면 안 돼요 — "봐요 거예요" ✗ → "볼 거예요" ✓. 함께 하자고 제안할 때는 "같이 …-(으)ㄹ까요?"를 써요: "같이 저녁 먹을까요?", "같이 갈까요?". 대답은 "네, 좋아요!" 또는 "같이 가요."예요.
Zukünftige Handlungen (Pläne) sagt man mit „Verbstamm + -(으)ㄹ 거예요". Nimm „-을 거예요" nach Endkonsonant, „-ㄹ 거예요" ohne: 먹다 → 먹을 거예요, 가다 → 갈 거예요, 보다 → 볼 거예요, 만나다 → 만날 거예요. „내일 친구를 만날 거예요" (morgen treffe ich einen Freund), „주말에 영화를 볼 거예요" (am Wochenende sehe ich einen Film). Wichtig: Lass das Verb nicht im Präsens „-아/어요" und häng „거예요" an — „봐요 거예요" ✗ → „볼 거예요" ✓. Um vorzuschlagen, etwas gemeinsam zu tun, nimm „같이 …-(으)ㄹ까요?": „같이 저녁 먹을까요?", „같이 갈까요?". Die Antwort ist „네, 좋아요!" oder „같이 가요."
- 내일 친구를 만날 거예요. Naeil chingureul mannal geoyeyo. Morgen treffe ich einen Freund.
- 주말에 영화를 볼 거예요. Jumare yeonghwareul bol geoyeyo. Am Wochenende sehe ich einen Film.
- 저녁에 뭐 할 거예요? Jeonyeoge mwo hal geoyeyo? Was machst du am Abend?
- 같이 저녁 먹을까요? Gachi jeonyeok meogeulkkayo? Essen wir zusammen zu Abend?
hangul
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →