Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 30
내일 뭐 할 거예요? Que vas-tu faire demain ?
Projets et rendez-vous. Mots : 계획 (projet), 파티 (fête), 저녁 (soir/dîner), 주말 (week-end), 내일 (demain), 밤 (nuit), 만나다 (se retrouver), 초대하다 (inviter), 놀다 (sortir/traîner), 같이 (ensemble). Grammaire clé : les projets futurs se disent avec « verbe + -(으)ㄹ 거예요 » — 내일 공부할 거예요 (je vais étudier demain), 친구를 만날 거예요 (je vais retrouver un ami). Emploie « -을 거예요 » après une consonne finale, « -ㄹ 거예요 » sinon. Ne laisse pas le verbe au présent « -아/어요 ». Les anglophones disent « 봐요 거예요 » au lieu de « 볼 거예요 » ✗ → « 볼 거예요 » ✓. Les invitations emploient « 같이 …-(으)ㄹ까요? » — « 같이 저녁 먹을까요? » (on dîne ensemble ?). Coin prononciation : la tension [께] dans « -ㄹ 거예요 » (볼 거예요 = [볼 꺼예요]).
Dialogue
봐요 거예요? 볼 거예요? — 봐요 거예요 ? 볼 거예요 ?
- Jieun 마이클 씨, 내일 뭐 할 거예요? Michael, que vas-tu faire demain ?
- Michael 저는 영화를 봐요 거예요. 그리고 친구를 만나요 거예요. Je vais voir un film. Et retrouver un ami. (lapsus : le verbe doit être en forme -(으)ㄹ avant 거예요 : « 볼 거예요 », « 만날 거예요 », pas « 봐요 거예요 »)
- Jieun 동사를 "-(으)ㄹ"로 바꿔요: 볼 거예요, 만날 거예요. Mets le verbe en « -(으)ㄹ » : 볼 거예요, 만날 거예요.
- Michael 아, 내일 영화를 볼 거예요. 그리고 친구를 만날 거예요. Ah, demain je vais voir un film. Et retrouver un ami.
Dialogue
초대 — Une invitation
- Jieun 마이클 씨, 주말에 파티를 할 거예요. Michael, ce week-end je vais faire une fête.
- Michael 정말요? 몇 시에 할 거예요? Vraiment ? À quelle heure ?
- Jieun 저녁 일곱 시에 할 거예요. 같이 저녁 먹을까요? À sept heures du soir. On dîne ensemble ?
- Michael 네, 좋아요! 친구를 초대할까요? Oui, super ! J'invite un ami ?
- Jieun 네, 같이 놀아요! Oui, sortons ensemble !
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 계획 | gyehoek | n. | projet |
| 파티 | pati | n. | fête |
| 저녁 | jeonyeok | n. | soir, dîner |
| 주말 | jumal | n. | week-end |
| 내일 | naeil | n. | demain |
| 밤 | bam | n. | nuit |
| 만나다 | mannada | v. | se retrouver (→ 만나요) |
| 초대하다 | chodaehada | v. | inviter (→ 초대해요) |
| 놀다 | nolda | v. | sortir, traîner (→ 놀아요) |
| 같이 | gachi | adv. | ensemble |
Grammar
미래·계획: "-(으)ㄹ 거예요" Futur/projets : « -(으)ㄹ 거예요 »
앞으로 할 일(미래·계획)은 "동사 어간 + -(으)ㄹ 거예요"로 말해요. 받침이 있으면 "-을 거예요", 없으면 "-ㄹ 거예요": 먹다 → 먹을 거예요, 가다 → 갈 거예요, 보다 → 볼 거예요, 만나다 → 만날 거예요. "내일 친구를 만날 거예요", "주말에 영화를 볼 거예요". 중요한 것: 동사를 "-아/어요"(현재형)로 두고 뒤에 "거예요"를 붙이면 안 돼요 — "봐요 거예요" ✗ → "볼 거예요" ✓. 함께 하자고 제안할 때는 "같이 …-(으)ㄹ까요?"를 써요: "같이 저녁 먹을까요?", "같이 갈까요?". 대답은 "네, 좋아요!" 또는 "같이 가요."예요.
Les actions futures (projets) se disent avec « radical du verbe + -(으)ㄹ 거예요 ». Emploie « -을 거예요 » après une consonne finale, « -ㄹ 거예요 » sinon : 먹다 → 먹을 거예요, 가다 → 갈 거예요, 보다 → 볼 거예요, 만나다 → 만날 거예요. « 내일 친구를 만날 거예요 » (demain je vais retrouver un ami), « 주말에 영화를 볼 거예요 » (le week-end je vais voir un film). Important : ne laisse pas le verbe au présent « -아/어요 » en y ajoutant « 거예요 » — « 봐요 거예요 » ✗ → « 볼 거예요 » ✓. Pour proposer de faire quelque chose ensemble, emploie « 같이 …-(으)ㄹ까요? » : « 같이 저녁 먹을까요? », « 같이 갈까요? ». La réponse est « 네, 좋아요! » ou « 같이 가요. »
- 내일 친구를 만날 거예요. Naeil chingureul mannal geoyeyo. Demain je vais retrouver un ami.
- 주말에 영화를 볼 거예요. Jumare yeonghwareul bol geoyeyo. Le week-end je vais voir un film.
- 저녁에 뭐 할 거예요? Jeonyeoge mwo hal geoyeyo? Que vas-tu faire ce soir ?
- 같이 저녁 먹을까요? Gachi jeonyeok meogeulkkayo? On dîne ensemble ?
hangul
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →