Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 30

Rencana dan ajakan Planes e invitaciones

Vocabulario de planes: rencana, akhir pekan, luang, sibuk, bersama, mengajak, akan, ayo, yuk, janjian. Gramática clave: habla del futuro con "akan + verbo" — "saya akan pergi" (iré) — e invita con "Ayo" o "Yuk" al PRINCIPIO de la frase — "Ayo makan bersama" (vamos a comer juntos). Los angloparlantes ponen "Let's" delante, pero suelen olvidar su equivalente y dicen solo "Kita makan" (comemos) — que suena a afirmación, no a invitación. Una invitación natural abre con "Ayo/Yuk". Rincón de pronunciación: la "kh" de "akhir" y la "k" final de "sibuk".

Kita nonton film? Ayo kita nonton film? — ¿Kita nonton film o Ayo kita nonton film?

  1. Mike Budi, akhir pekan ini kamu luang tidak? Budi, ¿estás libre este fin de semana?
  2. Budi Luang. Kenapa? Libre. ¿Por qué?
  3. Mike Kita nonton film. Vemos una película. (desliz: para invitar, abre con "Ayo/Yuk" → "Ayo kita nonton film" / "Yuk, nonton film")
  4. Budi Untuk mengajak, mulai dengan "Ayo" atau "Yuk": "Ayo kita nonton film." Para invitar, empieza con "Ayo" o "Yuk": "Ayo kita nonton film."
  5. Mike Oh, ayo kita nonton film! Sabtu malam. ¡Ah, vamos a ver una película! El sábado por la noche.

Rencana akhir pekan — Planes del fin de semana

  1. Mike Sari, akhir pekan ini ada rencana? Sari, ¿tienes planes este fin de semana?
  2. Sari Sabtu saya sibuk, tapi Minggu saya akan luang. El sábado estoy ocupada, pero el domingo estaré libre.
  3. Mike Kalau begitu, hari Minggu ayo makan bersama. Entonces, el domingo vamos a comer juntos.
  4. Sari Boleh. Sampai Minggu, ya. Vale. Nos vemos el domingo.
汉字PinyinPOSMeaning
rencana n. plan
akhir pekan n. fin de semana
luang adj. libre (de tiempo)
sibuk adj. ocupado
bersama adv. juntos
mengajak v. invitar
akan part. ir a / futuro (marca de futuro)
ayo interj. vamos, venga
yuk interj. venga, vamos (informal)
janjian v. quedar, citarse

Masa depan "akan" dan ajakan "Ayo/Yuk" El futuro "akan" e invitar con "Ayo/Yuk"

Dua alat untuk membuat rencana. Satu, masa depan: taruh "akan" sebelum kata kerja — "saya akan pergi" (I will go), "Akhir pekan ini saya akan ke Bali". "akan" ada tepat di depan kata kerja dan tidak berubah bentuk. Dua, ajakan: buka kalimat dengan "Ayo" (atau "Yuk" yang lebih santai) — "Ayo makan bersama" (let's eat together), "Yuk, nonton film" (let's watch a movie). Penutur Inggris menaruh "Let's" di depan, tetapi kadang lupa padanannya dan hanya berkata "Kita nonton film" — kalimat itu terdengar seperti pernyataan biasa, bukan ajakan. Ajakan yang wajar dibuka dengan "Ayo/Yuk". Menerima: "Boleh" atau "Ayo". Menolak dengan sopan: "Maaf, saya sibuk".

Dos herramientas para hacer planes. Una, el futuro: pon "akan" antes del verbo — "saya akan pergi" (iré), "Akhir pekan ini saya akan ke Bali" (este fin de semana iré a Bali). "akan" va justo antes del verbo y no cambia de forma. Dos, la invitación: abre la frase con "Ayo" (o el más informal "Yuk") — "Ayo makan bersama" (vamos a comer juntos), "Yuk, nonton film" (vamos a ver una película). Los angloparlantes ponen "Let's" delante, pero a veces olvidan su equivalente y dicen solo "Kita nonton film" (vemos una película) — esa frase suena a afirmación normal, no a invitación. Una invitación natural abre con "Ayo/Yuk". Aceptar: "Boleh" (vale) o "Ayo" (vamos). Rechazar con cortesía: "Maaf, saya sibuk" (perdona, estoy ocupado).

  • Akhir pekan ini saya akan ke Bali. Este fin de semana iré a Bali.
  • Kamu luang tidak? Ayo makan bersama. ¿Estás libre? Vamos a comer juntos.
  • Yuk, nonton film! ¡Vamos a ver una película!
  • Maaf, hari ini saya sibuk. Perdona, hoy estoy ocupado.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.