Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

English · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 44

Happy birthday! Joyeux anniversaire !

Nous célébrons et offrons des cadeaux. Vocabulaire : party, gift, present, birthday, invite, guest, cake, candle, celebrate, card, surprise, give. Grammaire clé : le verbe « give » prend DEUX objets — une PERSONNE (qui reçoit) et une CHOSE (ce qu'on donne) — et il y a deux ordres de mots. Modèle A : give + PERSONNE + CHOSE : « I gave her a present », « He gave me a card ». Modèle B : give + CHOSE + « to » + PERSONNE : « I gave a present to her », « He gave a card to me ». Les deux ont le même sens. D'autres verbes fonctionnent ainsi aussi : send, show, tell, teach (« buy » est semblable mais utilise « for »). Note : au Modèle A, ne mets PAS « to » avant la personne : « He gave to me a present » ✗ → « He gave me a present » ✓. Utilise « to » seulement au Modèle B, où la chose vient en premier. Coin prononciation : le « to » faible /tə/ et la liaison dans « give it to me ».

What should I give him? — Que dois-je lui offrir ?

  1. Emma Minsu, it's Jack's birthday tomorrow. Are you coming to the party? Minsu, demain c'est l'anniversaire de Jack. Tu viens à la fête ?
  2. Minsu Yes! Last year he gave to me a nice book. Oui ! L'an dernier il m'a donné un bon livre. (lapsus : quand la personne vient d'abord, pas de « to » : he gave me a nice book)
  3. Emma Careful — when the person comes first, no "to". Say "he gave me a nice book". Attention — quand la personne vient d'abord, pas de « to ». Dis « he gave me a nice book ».
  4. Minsu Ah! He gave me a nice book. What should I give him? Ah ! Il m'a donné un bon livre. Que dois-je lui offrir ?
  5. Emma Give him a card and a small gift. Or give a gift to him at the party. Donne-lui une carte et un petit cadeau. Ou donne un cadeau à lui à la fête.
  6. Minsu Good idea. I will give him a cake! Bonne idée. Je vais lui offrir un gâteau !

At the party — À la fête

  1. Jack Emma, thank you for coming! Everyone gave me lovely presents. Emma, merci d'être venue ! Tout le monde m'a offert de jolis cadeaux.
  2. Emma Happy birthday, Jack! I made a cake for you. Joyeux anniversaire, Jack ! Je t'ai fait un gâteau.
  3. Jack Wow! Did you give a card to Minsu too? He looks a little lost. Waouh ! Tu as aussi donné une carte à Minsu ? Il a l'air un peu perdu.
  4. Emma Yes, I gave him the address this morning. Look, he brought you a gift! Oui, je lui ai donné l'adresse ce matin. Regarde, il t'a apporté un cadeau !
  5. Jack How kind! Please pass me that card. I want to read it. Comme c'est gentil ! Passe-moi cette carte, s'il te plaît. Je veux la lire.
  6. Emma Here. Now blow out the candles and make a wish! Tiens. Maintenant souffle les bougies et fais un vœu !
汉字PinyinPOSMeaning
party n. fête, soirée
gift n. cadeau
present n. cadeau
birthday n. anniversaire
invite v. inviter
guest n. invité
cake n. gâteau
candle n. bougie
celebrate v. célébrer, fêter
card n. carte
surprise n. surprise
give v. donner

"give" with two objects: give me a gift / give a gift to me « give » avec deux objets : give me a gift / give a gift to me

Many verbs of giving take TWO objects: the PERSON who receives, and the THING that is given. English has two ways to order them. Pattern A — person first, no "to": give + PERSON + THING: "I gave her a present", "She gave me a card", "Please give me your number". Pattern B — thing first, with "to": give + THING + "to" + PERSON: "I gave a present to her", "She gave a card to me". Both patterns mean exactly the same thing. Pattern B is handy when the thing is short and the person is new or long: "I gave it to my new teacher". Many verbs behave this way: "give", "send", "show", "tell", "teach", "bring" (and "buy", "make" use "for" instead of "to": "I bought a gift FOR her"). The key rule: in Pattern A, NEVER put "to" before the person. Many learners say "He gave to me a present" (marking the receiver the way their own language does) — but English drops "to" when the person comes first: "He gave to me a present" ✗ → "He gave me a present" ✓. Add "to" only when you switch to Pattern B: "He gave a present to me" ✓.

Beaucoup de verbes de don prennent DEUX objets : la PERSONNE qui reçoit et la CHOSE qu'on donne. L'anglais a deux façons de les ordonner. Modèle A — personne d'abord, sans « to » : give + PERSONNE + CHOSE : « I gave her a present », « She gave me a card », « Please give me your number ». Modèle B — chose d'abord, avec « to » : give + CHOSE + « to » + PERSONNE : « I gave a present to her », « She gave a card to me ». Les deux modèles ont exactement le même sens. Le Modèle B est pratique quand la chose est courte et la personne nouvelle ou longue : « I gave it to my new teacher ». Beaucoup de verbes fonctionnent ainsi : « give », « send », « show », « tell », « teach », « bring » (et « buy », « make » utilisent « for » au lieu de « to » : « I bought a gift FOR her »). La règle clé : au Modèle A, ne mets JAMAIS « to » avant la personne. Beaucoup d'apprenants disent « He gave to me a present » (en marquant le receveur comme dans leur langue) — mais quand la personne vient d'abord, l'anglais enlève « to » : « He gave to me a present » ✗ → « He gave me a present » ✓. Ajoute « to » seulement en passant au Modèle B : « He gave a present to me » ✓.

  • I gave her a gift. Je lui ai donné un cadeau.
  • She gave a card to me. Elle m'a donné une carte.
  • Please give me your phone number. Donne-moi ton numéro de téléphone, s'il te plaît.
  • They gave the children some cake. Ils ont donné du gâteau aux enfants.
  • Can you give this present to Anna? Peux-tu donner ce cadeau à Anna ?

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.