Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →English · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 44
Happy birthday! Joyeux anniversaire !
Nous célébrons et offrons des cadeaux. Vocabulaire : party, gift, present, birthday, invite, guest, cake, candle, celebrate, card, surprise, give. Grammaire clé : le verbe « give » prend DEUX objets — une PERSONNE (qui reçoit) et une CHOSE (ce qu'on donne) — et il y a deux ordres de mots. Modèle A : give + PERSONNE + CHOSE : « I gave her a present », « He gave me a card ». Modèle B : give + CHOSE + « to » + PERSONNE : « I gave a present to her », « He gave a card to me ». Les deux ont le même sens. D'autres verbes fonctionnent ainsi aussi : send, show, tell, teach (« buy » est semblable mais utilise « for »). Note : au Modèle A, ne mets PAS « to » avant la personne : « He gave to me a present » ✗ → « He gave me a present » ✓. Utilise « to » seulement au Modèle B, où la chose vient en premier. Coin prononciation : le « to » faible /tə/ et la liaison dans « give it to me ».
Dialogue
What should I give him? — Que dois-je lui offrir ?
- Emma Minsu, it's Jack's birthday tomorrow. Are you coming to the party? Minsu, demain c'est l'anniversaire de Jack. Tu viens à la fête ?
- Minsu Yes! Last year he gave to me a nice book. Oui ! L'an dernier il m'a donné un bon livre. (lapsus : quand la personne vient d'abord, pas de « to » : he gave me a nice book)
- Emma Careful — when the person comes first, no "to". Say "he gave me a nice book". Attention — quand la personne vient d'abord, pas de « to ». Dis « he gave me a nice book ».
- Minsu Ah! He gave me a nice book. What should I give him? Ah ! Il m'a donné un bon livre. Que dois-je lui offrir ?
- Emma Give him a card and a small gift. Or give a gift to him at the party. Donne-lui une carte et un petit cadeau. Ou donne un cadeau à lui à la fête.
- Minsu Good idea. I will give him a cake! Bonne idée. Je vais lui offrir un gâteau !
Dialogue
At the party — À la fête
- Jack Emma, thank you for coming! Everyone gave me lovely presents. Emma, merci d'être venue ! Tout le monde m'a offert de jolis cadeaux.
- Emma Happy birthday, Jack! I made a cake for you. Joyeux anniversaire, Jack ! Je t'ai fait un gâteau.
- Jack Wow! Did you give a card to Minsu too? He looks a little lost. Waouh ! Tu as aussi donné une carte à Minsu ? Il a l'air un peu perdu.
- Emma Yes, I gave him the address this morning. Look, he brought you a gift! Oui, je lui ai donné l'adresse ce matin. Regarde, il t'a apporté un cadeau !
- Jack How kind! Please pass me that card. I want to read it. Comme c'est gentil ! Passe-moi cette carte, s'il te plaît. Je veux la lire.
- Emma Here. Now blow out the candles and make a wish! Tiens. Maintenant souffle les bougies et fais un vœu !
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| party | n. | fête, soirée | |
| gift | n. | cadeau | |
| present | n. | cadeau | |
| birthday | n. | anniversaire | |
| invite | v. | inviter | |
| guest | n. | invité | |
| cake | n. | gâteau | |
| candle | n. | bougie | |
| celebrate | v. | célébrer, fêter | |
| card | n. | carte | |
| surprise | n. | surprise | |
| give | v. | donner |
Grammar
"give" with two objects: give me a gift / give a gift to me « give » avec deux objets : give me a gift / give a gift to me
Many verbs of giving take TWO objects: the PERSON who receives, and the THING that is given. English has two ways to order them. Pattern A — person first, no "to": give + PERSON + THING: "I gave her a present", "She gave me a card", "Please give me your number". Pattern B — thing first, with "to": give + THING + "to" + PERSON: "I gave a present to her", "She gave a card to me". Both patterns mean exactly the same thing. Pattern B is handy when the thing is short and the person is new or long: "I gave it to my new teacher". Many verbs behave this way: "give", "send", "show", "tell", "teach", "bring" (and "buy", "make" use "for" instead of "to": "I bought a gift FOR her"). The key rule: in Pattern A, NEVER put "to" before the person. Many learners say "He gave to me a present" (marking the receiver the way their own language does) — but English drops "to" when the person comes first: "He gave to me a present" ✗ → "He gave me a present" ✓. Add "to" only when you switch to Pattern B: "He gave a present to me" ✓.
Beaucoup de verbes de don prennent DEUX objets : la PERSONNE qui reçoit et la CHOSE qu'on donne. L'anglais a deux façons de les ordonner. Modèle A — personne d'abord, sans « to » : give + PERSONNE + CHOSE : « I gave her a present », « She gave me a card », « Please give me your number ». Modèle B — chose d'abord, avec « to » : give + CHOSE + « to » + PERSONNE : « I gave a present to her », « She gave a card to me ». Les deux modèles ont exactement le même sens. Le Modèle B est pratique quand la chose est courte et la personne nouvelle ou longue : « I gave it to my new teacher ». Beaucoup de verbes fonctionnent ainsi : « give », « send », « show », « tell », « teach », « bring » (et « buy », « make » utilisent « for » au lieu de « to » : « I bought a gift FOR her »). La règle clé : au Modèle A, ne mets JAMAIS « to » avant la personne. Beaucoup d'apprenants disent « He gave to me a present » (en marquant le receveur comme dans leur langue) — mais quand la personne vient d'abord, l'anglais enlève « to » : « He gave to me a present » ✗ → « He gave me a present » ✓. Ajoute « to » seulement en passant au Modèle B : « He gave a present to me » ✓.
- I gave her a gift. Je lui ai donné un cadeau.
- She gave a card to me. Elle m'a donné une carte.
- Please give me your phone number. Donne-moi ton numéro de téléphone, s'il te plaît.
- They gave the children some cake. Ils ont donné du gâteau aux enfants.
- Can you give this present to Anna? Peux-tu donner ce cadeau à Anna ?
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →