Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 39

たのしかったです Menyenangkan

Tanoshikatta desu

Berbicara tentang perasaan dan keadaan. Kosakata: ureshii, kanashii, sabishii, kowai, tanoshii, kibun, shinpai, bikkuri suru, warau, naku. Tata bahasa inti: bentuk lampau kata sifat i. Buang "…i" dan jadikan "…katta" + "desu": "tanoshii → tanoshikatta desu" (menyenangkan), "samui → samukatta desu" (dingin). Bentuk lampau negatifnya "…ku nakatta desu": "tanoshiku nakatta desu" (tidak menyenangkan). "Ii" (baik) istimewa: "yokatta". Bentuk lampau nomina dan kata sifat na adalah "deshita" ("shinpai deshita", "genki deshita"), berbeda dari kata sifat i. Penutur Inggris cenderung menambah "deshita" bahkan pada kata sifat i: "tanoshii deshita" ✗ → "tanoshikatta desu" ✓. Sudut kana: bunyi "tsu" kecil dalam "…katta".

たのしいでした / たのしかったです — tanoshii deshita / tanoshikatta desu

  1. Yuki マイクさん、しゅうまつの おまつりは どうでしたか? Mike, festival akhir pekan bagaimana?
  2. Mike とても たのしいでした! Sangat menyenangkan! (slip: lampau kata sifat i adalah "…katta desu" → tanoshikatta desu)
  3. Yuki い-けいようしの かこは「〜かったです」ですよ。「たのしい → たのしかったです」。「でした」は めいしだけです。 Lampau kata sifat i adalah "…katta desu": "tanoshii → tanoshikatta desu". "Deshita" hanya untuk nomina.
  4. Mike なるほど。おまつりは たのしかったです。ひとが おおくて びっくりしました。 Begitu. Festivalnya menyenangkan. Orangnya banyak sampai saya terkejut.
  5. Yuki てんきは よかったですか? Cuacanya bagus?
  6. Mike はい、よかったです。すこし あつかったですが、たのしくなかった ところは ありません! Ya, bagus. Sedikit panas, tapi tidak ada bagian yang tidak seru!

えいがは どうでしたか — Bagaimana filmnya?

  1. Ken ユキさん、きのうの えいがは どうでしたか? Yuki, film kemarin bagaimana?
  2. Yuki とても かなしかったです。さいごに なきました。 Sangat sedih. Di akhir saya menangis.
  3. Ken そうですか。こわくなかったですか? Oh ya? Tidak menakutkan?
  4. Yuki ぜんぜん こわくなかったです。でも おもしろかったです。ケンさんも みて ください。 Sama sekali tidak menakutkan. Tapi menarik. Ken juga tonton, ya.
  5. Ken わかりました。こんど みます。ユキさんの きぶんは いま いいですか? Baik. Lain kali saya tonton. Sekarang suasana hatimu baik, Yuki?
  6. Yuki はい、いまは とても いい きぶんです。はなせて うれしかったです! Ya, sekarang suasana hati saya sangat baik. Senang bisa mengobrol!
汉字PinyinPOSMeaning
うれしい ureshii i-adj. senang, gembira
かなしい kanashii i-adj. sedih
さびしい sabishii i-adj. kesepian
こわい kowai i-adj. menakutkan; takut
たのしい tanoshii i-adj. menyenangkan
きぶん kibun n. suasana hati, perasaan
しんぱい shinpai na-adj. / n. khawatir
びっくりする bikkuri suru v. terkejut
わらう warau (waraimasu) v. tertawa, tersenyum
なく naku (nakimasu) v. menangis

い-けいようしの かこ:〜かったです Lampau kata sifat i: …katta desu

い-けいようしを かこに する とき、「〜い」を とって「〜かった」に して、「です」を つけます:「たのしい → たのしかったです」「さむい → さむかったです」「うれしい → うれしかったです」。ていねいでも「です」は そのままで、「〜かったでした」とは いいません。ひていの かこは「〜くなかったです」:「たのしくなかったです」「こわくなかったです」。「いい/よい」は とくべつで、かこは「よかった」に なります(「よいでした」では ありません)。ちゅうい:めいしや な-けいようしの かこは「でした」です(「しんぱいでした」「げんきでした」「あめでした」)——これは い-けいようしとは べつです。えいごの ひとは、えいごの「was」の かんじで い-けいようしにも「でした」を つけがちです:「たのしいでした」✗ →「たのしかったです」✓。

Untuk membuat kata sifat i menjadi lampau, buang "…i", jadikan "…katta", lalu tambahkan "desu": "tanoshii → tanoshikatta desu", "samui → samukatta desu", "ureshii → ureshikatta desu". Meski sopan, "desu" tetap; kamu tidak mengatakan "…katta deshita". Bentuk lampau negatifnya "…ku nakatta desu": "tanoshiku nakatta desu", "kowaku nakatta desu". "Ii / yoi" (baik) istimewa: lampaunya "yokatta" (bukan "yoi deshita"). Catatan: lampau nomina dan kata sifat na adalah "deshita" ("shinpai deshita", "genki deshita", "ame deshita") — ini terpisah dari kata sifat i. Penutur Inggris, berpikir "was", cenderung menambah "deshita" ke kata sifat i juga: "tanoshii deshita" ✗ → "tanoshikatta desu" ✓.

  • りょこうは とても たのしかったです。 Ryokō wa totemo tanoshikatta desu. Perjalanannya sangat menyenangkan.
  • えいがは こわくなかったです。でも かなしかったです。 Eiga wa kowaku nakatta desu. Demo kanashikatta desu. Filmnya tidak menakutkan. Tapi sedih.
  • てんきが よかったです。だから きぶんが よかったです。 Tenki ga yokatta desu. Dakara kibun ga yokatta desu. Cuacanya bagus. Jadi suasana hati saya baik.
  • テストが しんぱいでした。でも けっかは うれしかったです。 Tesuto ga shinpai deshita. Demo kekka wa ureshikatta desu. Saya khawatir soal ujian. Tapi senang dengan hasilnya.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.