Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 39
たのしかったです Menyenangkan
Berbicara tentang perasaan dan keadaan. Kosakata: ureshii, kanashii, sabishii, kowai, tanoshii, kibun, shinpai, bikkuri suru, warau, naku. Tata bahasa inti: bentuk lampau kata sifat i. Buang "…i" dan jadikan "…katta" + "desu": "tanoshii → tanoshikatta desu" (menyenangkan), "samui → samukatta desu" (dingin). Bentuk lampau negatifnya "…ku nakatta desu": "tanoshiku nakatta desu" (tidak menyenangkan). "Ii" (baik) istimewa: "yokatta". Bentuk lampau nomina dan kata sifat na adalah "deshita" ("shinpai deshita", "genki deshita"), berbeda dari kata sifat i. Penutur Inggris cenderung menambah "deshita" bahkan pada kata sifat i: "tanoshii deshita" ✗ → "tanoshikatta desu" ✓. Sudut kana: bunyi "tsu" kecil dalam "…katta".
Dialogue
たのしいでした / たのしかったです — tanoshii deshita / tanoshikatta desu
- Yuki マイクさん、しゅうまつの おまつりは どうでしたか? Mike, festival akhir pekan bagaimana?
- Mike とても たのしいでした! Sangat menyenangkan! (slip: lampau kata sifat i adalah "…katta desu" → tanoshikatta desu)
- Yuki い-けいようしの かこは「〜かったです」ですよ。「たのしい → たのしかったです」。「でした」は めいしだけです。 Lampau kata sifat i adalah "…katta desu": "tanoshii → tanoshikatta desu". "Deshita" hanya untuk nomina.
- Mike なるほど。おまつりは たのしかったです。ひとが おおくて びっくりしました。 Begitu. Festivalnya menyenangkan. Orangnya banyak sampai saya terkejut.
- Yuki てんきは よかったですか? Cuacanya bagus?
- Mike はい、よかったです。すこし あつかったですが、たのしくなかった ところは ありません! Ya, bagus. Sedikit panas, tapi tidak ada bagian yang tidak seru!
Dialogue
えいがは どうでしたか — Bagaimana filmnya?
- Ken ユキさん、きのうの えいがは どうでしたか? Yuki, film kemarin bagaimana?
- Yuki とても かなしかったです。さいごに なきました。 Sangat sedih. Di akhir saya menangis.
- Ken そうですか。こわくなかったですか? Oh ya? Tidak menakutkan?
- Yuki ぜんぜん こわくなかったです。でも おもしろかったです。ケンさんも みて ください。 Sama sekali tidak menakutkan. Tapi menarik. Ken juga tonton, ya.
- Ken わかりました。こんど みます。ユキさんの きぶんは いま いいですか? Baik. Lain kali saya tonton. Sekarang suasana hatimu baik, Yuki?
- Yuki はい、いまは とても いい きぶんです。はなせて うれしかったです! Ya, sekarang suasana hati saya sangat baik. Senang bisa mengobrol!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| うれしい | ureshii | i-adj. | senang, gembira |
| かなしい | kanashii | i-adj. | sedih |
| さびしい | sabishii | i-adj. | kesepian |
| こわい | kowai | i-adj. | menakutkan; takut |
| たのしい | tanoshii | i-adj. | menyenangkan |
| きぶん | kibun | n. | suasana hati, perasaan |
| しんぱい | shinpai | na-adj. / n. | khawatir |
| びっくりする | bikkuri suru | v. | terkejut |
| わらう | warau (waraimasu) | v. | tertawa, tersenyum |
| なく | naku (nakimasu) | v. | menangis |
Grammar
い-けいようしの かこ:〜かったです Lampau kata sifat i: …katta desu
い-けいようしを かこに する とき、「〜い」を とって「〜かった」に して、「です」を つけます:「たのしい → たのしかったです」「さむい → さむかったです」「うれしい → うれしかったです」。ていねいでも「です」は そのままで、「〜かったでした」とは いいません。ひていの かこは「〜くなかったです」:「たのしくなかったです」「こわくなかったです」。「いい/よい」は とくべつで、かこは「よかった」に なります(「よいでした」では ありません)。ちゅうい:めいしや な-けいようしの かこは「でした」です(「しんぱいでした」「げんきでした」「あめでした」)——これは い-けいようしとは べつです。えいごの ひとは、えいごの「was」の かんじで い-けいようしにも「でした」を つけがちです:「たのしいでした」✗ →「たのしかったです」✓。
Untuk membuat kata sifat i menjadi lampau, buang "…i", jadikan "…katta", lalu tambahkan "desu": "tanoshii → tanoshikatta desu", "samui → samukatta desu", "ureshii → ureshikatta desu". Meski sopan, "desu" tetap; kamu tidak mengatakan "…katta deshita". Bentuk lampau negatifnya "…ku nakatta desu": "tanoshiku nakatta desu", "kowaku nakatta desu". "Ii / yoi" (baik) istimewa: lampaunya "yokatta" (bukan "yoi deshita"). Catatan: lampau nomina dan kata sifat na adalah "deshita" ("shinpai deshita", "genki deshita", "ame deshita") — ini terpisah dari kata sifat i. Penutur Inggris, berpikir "was", cenderung menambah "deshita" ke kata sifat i juga: "tanoshii deshita" ✗ → "tanoshikatta desu" ✓.
- りょこうは とても たのしかったです。 Ryokō wa totemo tanoshikatta desu. Perjalanannya sangat menyenangkan.
- えいがは こわくなかったです。でも かなしかったです。 Eiga wa kowaku nakatta desu. Demo kanashikatta desu. Filmnya tidak menakutkan. Tapi sedih.
- てんきが よかったです。だから きぶんが よかったです。 Tenki ga yokatta desu. Dakara kibun ga yokatta desu. Cuacanya bagus. Jadi suasana hati saya baik.
- テストが しんぱいでした。でも けっかは うれしかったです。 Tesuto ga shinpai deshita. Demo kekka wa ureshikatta desu. Saya khawatir soal ujian. Tapi senang dengan hasilnya.
kana
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →