Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 26

어떻게 생겼어요? Bagaimana penampilannya?

Eotteoke saenggyeosseoyo?

Mendeskripsikan orang. Kata: 키 (tinggi badan), 눈 (mata), 머리 (rambut), 크다 (besar/tinggi), 작다 (kecil/pendek), 길다 (panjang), 짧다 (pendek), 친절하다 (ramah), 잘생기다 (tampan), 예쁘다 (cantik). Tata bahasa inti: penampilan dan ciri diungkap dengan "[kata benda]이/가 + kata sifat" — 키가 커요 (tinggi), 눈이 커요 (matanya besar), 머리가 길어요 (rambutnya panjang). Bahasa Korea TIDAK memakai "punya (have)" seperti Inggris. Penutur Inggris memakai "있다": "저는 큰 눈이 있어요" ✗ → "눈이 커요" ✓ (ciri adalah kata sifat, bukan "있다"). Membandingkan: "[kata benda]보다 + kata sifat": 지은 씨가 마이클 씨보다 커요. Sudut pengucapan: peluluhan "ㅡ" saat mengonjugasi kata sifat (크다 → 커요, 예쁘다 → 예뻐요).

눈이 있어요? 눈이 커요?

  1. Jieun 마이클 씨, 동생이 어떻게 생겼어요? Michael, adikmu penampilannya bagaimana?
  2. Michael 제 동생은 큰 눈이 있어요. 그리고 긴 머리가 있어요. Adik saya punya mata besar. Dan punya rambut panjang. (slip: ciri bukan "punya (있다)" — pakai kata sifat: "눈이 커요", "머리가 길어요")
  3. Jieun 특징은 "있다"가 아니라 형용사로 말해요: 눈이 커요, 머리가 길어요. Ciri bukan "있다" tapi kata sifat: 눈이 커요, 머리가 길어요.
  4. Michael 아, 동생은 눈이 커요. 그리고 머리가 길어요. Ah, adik saya matanya besar. Dan rambutnya panjang.

이 사람은 누구예요? — Ini siapa?

  1. Michael 지은 씨, 이 사람은 누구예요? Jieun, ini siapa?
  2. Jieun 제 친구 수진이에요. 예뻐요! Teman saya Sujin. Cantik!
  3. Michael 수진 씨는 머리가 길어요? Sujin rambutnya panjang?
  4. Jieun 네, 머리가 길어요. 그리고 친절해요. Ya, rambutnya panjang. Dan ramah.
  5. Michael 수진 씨가 지은 씨보다 커요? Sujin lebih tinggi dari kamu?
  6. Jieun 네, 저보다 커요. Ya, lebih tinggi dari saya.
汉字PinyinPOSMeaning
ki n. tinggi badan
nun n. mata
머리 meori n. rambut, kepala
크다 keuda adj. besar, tinggi (→ 커요)
작다 jakda adj. kecil, pendek (→ 작아요)
길다 gilda adj. panjang (→ 길어요)
짧다 jjalda adj. pendek (→ 짧아요)
친절하다 chinjeolhada adj. ramah (→ 친절해요)
잘생기다 jalsaenggida adj. tampan (→ 잘생겼어요)
예쁘다 yeppeuda adj. cantik (→ 예뻐요)

외모와 특징: "[명사]이/가 + 형용사" Penampilan dan ciri: "[kata benda]이/가 + kata sifat"

사람의 외모나 특징을 말할 때, 영어의 "have(가지다)"를 쓰지 않아요. 대신 "[특징]이/가 + 형용사"로 말해요: 키가 커요, 눈이 커요, 머리가 길어요, 머리가 짧아요. "저는 큰 눈이 있어요"처럼 "있다"를 쓰면 어색해요 — 특징은 형용사로 나타내요: "눈이 커요". 형용사는 ch20에서 배운 것처럼 "-아/어요"로 끝나요: 크다→커요, 작다→작아요, 길다→길어요, 예쁘다→예뻐요, 친절하다→친절해요. 성격도 같아요: "그 사람은 친절해요". 두 사람을 비교할 때는 "[명사]보다 + 형용사"를 써요: "지은 씨가 마이클 씨보다 커요" (= 지은 씨는 마이클 씨와 비교해서 키가 커요). "보다"는 "~와 비교해서, ~에 비해"라는 뜻이에요.

Untuk mendeskripsikan penampilan atau ciri seseorang, bahasa Korea TIDAK memakai "have (가지다)" seperti Inggris. Sebaliknya "[ciri]이/가 + kata sifat": 키가 커요 (tinggi), 눈이 커요 (matanya besar), 머리가 길어요 (rambutnya panjang), 머리가 짧아요 (rambutnya pendek). Memakai "있다" seperti "저는 큰 눈이 있어요" terdengar janggal — ciri diungkap dengan kata sifat: "눈이 커요". Kata sifat berakhiran "-아/어요" seperti bab 20: 크다→커요, 작다→작아요, 길다→길어요, 예쁘다→예뻐요, 친절하다→친절해요. Watak juga sama: "그 사람은 친절해요" (orang itu ramah). Membandingkan dua orang pakai "[kata benda]보다 + kata sifat": "지은 씨가 마이클 씨보다 커요" (Jieun lebih tinggi dari Michael). "보다" berarti "dibandingkan / daripada".

  • 키가 커요. Kiga keoyo. (Dia) tinggi.
  • 머리가 길어요. Meoriga gireoyo. (Dia) rambutnya panjang.
  • 그 사람은 친절해요. Geu sarameun chinjeolhaeyo. Orang itu ramah.
  • 지은 씨가 마이클 씨보다 커요. Jieun ssiga Maikeul ssiboda keoyo. Jieun lebih tinggi dari Michael.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.