Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 21

Покупки Belanja

Pakúpki

Kosakata belanja: хотеть (mau), купить (membeli), магазин (toko), рынок (pasar), супермаркет (supermarket), продавец (penjual), покупатель (pembeli), вещь (barang), открыт (buka), закрыт (tutup). Tata bahasa inti: "хочу" + INFINITIF — "Я хочу купить хлеб" (saya mau beli roti). Kata kerja kedua TIDAK dikonjugasi: "хочу купить" (bukan "хочу покупаю"), "хочу есть" (bukan "хочу ем"). Juga "хочу" + kata benda akusatif (bab 19): "Я хочу воду". Penutur Inggris mengonjugasi kata kerja kedua — "Я хочу ем" ✗ → "Я хочу есть" ✓. Sudut membaca: "о" tak bertekanan → "a".

хочу ем? хочу есть?

  1. Ivan Майк, ты голодный? Mike, kamu lapar?
  2. Mike Да! Я хочу ем. Ya! Saya mau makan. (slip: setelah хочу pakai infinitif есть, bukan ем yang dikonjugasi → "Я хочу есть")
  3. Ivan «Хочу» + инфинитив: «хочу есть». Не «хочу ем». "Хочу" + infinitif: "хочу есть". Bukan "хочу ем".
  4. Mike А, я хочу есть! И я хочу купить хлеб. Ah, saya mau makan! Dan saya mau beli roti.

В магазине — Di toko

  1. Mike Здравствуйте! Это магазин или рынок? Halo! Ini toko atau pasar?
  2. Anya Это магазин. Что вы хотите купить? Ini toko. Anda mau beli apa?
  3. Mike Я хочу купить хлеб и рыбу. Saya mau beli roti dan ikan.
  4. Anya Хлеб здесь, рыба там. Что ещё? Roti di sini, ikan di sana. Ada lagi?
  5. Mike Ещё воду, пожалуйста. Спасибо! Air juga, tolong. Terima kasih!
汉字PinyinPOSMeaning
хотеть khatét' (ya khachú, ty khóchesh') v. mau (я хочу, ты хочешь)
купить kupíť v. membeli
магазин magazín n. toko
рынок rýnak n. pasar
супермаркет supermárket n. supermarket
продавец pradavéts n. penjual
покупатель pakupátel' n. pembeli
вещь veshch' n. barang
открыт atkrýt adj. buka
закрыт zakrýt adj. tutup

«хочу» + инфинитив (Я хочу купить) "хочу" + infinitif (Я хочу купить)

Глагол «хотеть» неправильный: я хочУ, ты хочЕШЬ, он/она хочЕТ. После него — ИНФИНИТИВ (словарная форма на -ть): «Я хочу купить», «Я хочу есть», «Ты хочешь пить?». Второй глагол НЕ спрягается. Носители английского спрягают его по привычке («I want I-eat»): «Я хочу ем» ✗ → «Я хочу есть» ✓. «Хочу» может стоять и с существительным прямо — тогда оно в винительном падеже (глава 19): «Я хочу воду», «Я хочу рыбу». Что купить? — прямой объект в винительном: «Я хочу купить рыбу» (рыба → рыбу). Мужской неодушевлённый предмет не меняется: «купить хлеб», «купить магазин».

Kata kerja "хотеть" tak beraturan: я хочУ, ты хочЕШЬ, он/она хочЕТ. Setelahnya INFINITIF (bentuk kamus berakhiran -ть): "Я хочу купить" (saya mau beli), "Я хочу есть" (saya mau makan), "Ты хочешь пить?" (kamu mau minum?). Kata kerja kedua TIDAK dikonjugasi. Penutur Inggris mengonjugasinya karena kebiasaan ("I want I-eat"): "Я хочу ем" ✗ → "Я хочу есть" ✓. "Хочу" juga bisa langsung dengan kata benda — lalu dalam akusatif (bab 19): "Я хочу воду", "Я хочу рыбу". Beli apa? — objek langsung dalam akusatif: "Я хочу купить рыбу" (рыба → рыбу). Benda maskulin tak bernyawa tidak berubah: "купить хлеб", "купить магазин".

  • Я хочу купить хлеб. Ya khachú kupíť khlep. Saya mau beli roti.
  • Ты хочешь есть? Ty khóchesh' yesť? Kamu mau makan?
  • Я хочу воду. Ya khachú vódu. Saya mau air.
  • Что ты хочешь купить? Shto ty khóchesh' kupíť? Kamu mau beli apa?

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.