Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 29

어디가 아파요? Где болит?

Eodiga apayo?

Тело и здоровье. Слова: 몸 (тело), 머리 (голова), 배 (живот), 목 (горло), 손 (рука), 발 (нога/стопа), 아프다 (болеть/быть больным), 열 (жар), 기침 (кашель), 병원 (больница). Ключевая грамматика: чтобы сказать, где болит, "[часть тела]이/가 아파요" — 머리가 아파요 (у меня болит голова), 배가 아파요 (у меня болит живот). "아프다" — прилагательное, поэтому берёт "이/가", а НЕ показатель дополнения "을/를" (не путайте с "을/를" из главы 19). Англоговорящие говорят "머리를 아파요", копируя "My head hurts" ✗ → "머리가 아파요" ✓. Симптомы выражаются через "열이 있어요" (есть жар), "기침을 해요" (кашлять), а если болеете — "병원에 가요". Уголок произношения: звуки патчхима (몸, 목, 손, 발).

머리를 아파요? 머리가 아파요?

  1. Jieun 마이클 씨, 어디가 아파요? Майкл, где болит?
  2. Michael 저는 머리를 아파요. 그리고 배를 아파요. У меня болит голова. И болит живот. (оговорка: 아프다 берёт 이/가, а не показатель дополнения 을/를: "머리가 아파요", "배가 아파요")
  3. Jieun "아프다"는 "이/가"를 써요: 머리가 아파요. "아프다" берёт "이/가": 머리가 아파요.
  4. Michael 아, 머리가 아파요. 그리고 배가 아파요. А, у меня болит голова. И болит живот.

병원에서 — В больнице

  1. 의사 어디가 아파요? Где болит?
  2. Michael 목이 아파요. 그리고 열이 있어요. У меня болит горло. И жар.
  3. 의사 기침을 해요? Кашель есть?
  4. Michael 네, 기침을 해요. Да, кашляю.
  5. 의사 물을 많이 마시세요. 그리고 쉬세요. Пейте много воды. И отдыхайте.
汉字PinyinPOSMeaning
mom n. тело
머리 meori n. голова
bae n. живот
mok n. горло, шея
son n. рука
bal n. нога, стопа
아프다 apeuda adj. болеть (→ 아파요)
yeol n. жар, температура
기침 gichim n. кашель
병원 byeongwon n. больница

아픈 곳: "[신체]이/가 아파요" Что болит: "[часть тела]이/가 아파요"

어디가 아픈지 말할 때 "[신체]이/가 아파요"를 써요: 머리가 아파요, 배가 아파요, 목이 아파요. "아프다"는 형용사(그림씨)라서 "이/가"를 써요 — 목적어 "을/를"이 아니에요. ch19에서 "을/를"을 배웠지만 "아프다"에는 쓰지 않아요. 영어 "My head hurts"를 옮겨 "머리를 아파요"라고 하면 틀려요 — "머리가 아파요"가 맞아요. 아픈 곳이 여러 개면 각각 "-이/가 아파요"로 말해요: "머리가 아파요. 그리고 배가 아파요." 다른 증상은 "열이 있어요"(발열), "기침을 해요"(기침)처럼 말하고("을/를"은 "기침을 하다"의 목적어예요), 아프면 "병원에 가요"라고 해요.

Чтобы сказать, где болит, "[часть тела]이/가 아파요": 머리가 아파요 (у меня болит голова), 배가 아파요 (у меня болит живот), 목이 아파요 (у меня болит горло). "아프다" — прилагательное, поэтому берёт "이/가" — не показатель дополнения "을/를". Мы выучили "을/를" в главе 19, но с "아프다" он не используется. Копировать "My head hurts" как "머리를 아파요" неверно — правильно "머리가 아파요". Если болит несколько мест, назовите каждое через "-이/가 아파요": "머리가 아파요. 그리고 배가 아파요." Другие симптомы выражают через "열이 있어요" (есть жар), "기침을 해요" (кашлять — здесь "을/를" отмечает дополнение "기침을 하다"), а если болеете — "병원에 가요".

  • 머리가 아파요. Meoriga apayo. У меня болит голова.
  • 배가 아파요. 그리고 목이 아파요. Baega apayo. Geurigo mogi apayo. У меня болит живот. И болит горло.
  • 열이 있어요. 기침을 해요. Yeori isseoyo. Gichimeul haeyo. У меня жар. У меня кашель.
  • 많이 아파요. 병원에 가요. Mani apayo. Byeongwone gayo. Очень больно. Я иду в больницу.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.