Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 30

On va au cinéma ? Пойдём в кино?

Строить планы и приглашать. Лексика: le projet, l'invitation, inviter, voyager, la fête, le cinéma, ensemble, libre, peut-être, se retrouver. Ключевой момент: ближайшее будущее образуется через « aller + инфинитив », БЕЗ предлога: « Je vais voyager » (Я поеду путешествовать), « Elle va étudier », « Nous allons manger ». Англоговорящие (« going TO ») добавляют « à » — « Je vais à voyager » ✗ → « Je vais voyager » ✓. Чтобы пригласить, говорят « On va + инфинитив ? » (= давай): « On va au cinéma ? » (Пойдём в кино?), « On va manger ? », или « Ça te dit de + инфинитив ? » (Хочешь...?). Соглашаются « Oui, avec plaisir ! » (Да, с удовольствием!), « D'accord ! »; отказывают « Désolé, je ne peux pas aujourd'hui, peut-être demain » (Извини, сегодня не могу, может, завтра). Уголок произношения: носовое « en » в « ensemble », « -tion » = « syon » в « invitation » и « eu » в « peut-être ».

Je vais à voyager ? Je vais voyager ! — Je vais à voyager? Je vais voyager!

  1. Lucas Mike, qu'est-ce que tu vas faire pour les vacances ? Майк, что ты будешь делать на каникулах?
  2. Mike Je vais à voyager en Italie. Я поеду в Италию. (оговорка: между aller и глаголом нет « à » — скажи « Je vais voyager »)
  3. Lucas Sans le « à » : « Je vais voyager ». Aller colle directement au verbe. Без « à »: « Je vais voyager ». Aller цепляется прямо к глаголу.
  4. Mike D'accord. Je vais voyager la semaine prochaine. Et toi ? Хорошо. Я поеду на следующей неделе. А ты?
  5. Lucas Je vais rester ici. Quand tu reviens, on va au cinéma ? Я останусь здесь. Когда вернёшься, пойдём в кино?

L'invitation — Приглашение

  1. Camille Lucas, samedi je vais faire une fête chez moi. Tu viens ? Лукас, в субботу я устрою вечеринку у себя. Придёшь?
  2. Lucas Oui, avec plaisir ! À quelle heure ? Et je peux amener un ami ? Да, с удовольствием! Во сколько? И можно привести друга?
  3. Camille À huit heures. Bien sûr ! On va manger, danser et écouter de la musique. В восемь. Конечно! Будем есть, танцевать и слушать музыку.
  4. Lucas D'accord ! Alors à samedi. Ça va être super ! Договорились! Тогда до субботы. Будет здорово!
汉字PinyinPOSMeaning
le projet n.m. план, проект
l'invitation n.f. приглашение
inviter v. приглашать
voyager v. путешествовать
la fête n.f. вечеринка, праздник
le cinéma n.m. кино
ensemble adv. вместе
libre adj. свободный (Tu es libre ? = ты свободен?)
peut-être adv. может быть
se retrouver v. встречаться (On se retrouve à… = встретимся в/у…)

Futur proche : aller + infinitif ; inviter avec « On va… ? » Ближайшее будущее: aller + инфинитив; приглашение через « On va… ? »

Pour dire ce qu'on va faire bientôt, on utilise le verbe « aller » + l'infinitif — rien entre les deux. On conjugue seulement « aller » : je vais, tu vas, il/elle/on va, nous allons, vous allez, ils vont. « Je vais voyager demain », « Elle va étudier », « On va manger dehors », « Ils vont danser ». Ne mets jamais « à » entre les deux : les anglophones (« going TO ») et les hispanophones (« ir A ») disent « Je vais à voyager » ✗ ; le correct est « Je vais voyager » ✓. La même forme « on va + infinitif » sert à INVITER, comme le « let's » anglais : « On va au cinéma ? », « On va manger ? ». D'autres façons d'inviter : « Tu veux venir ? », « Ça te dit d'aller à la plage ? ». Pour accepter : « Oui, avec plaisir ! », « D'accord ! ». Pour refuser gentiment : « Désolé, je ne peux pas aujourd'hui, peut-être demain ».

Чтобы сказать, что скоро сделаешь, используют глагол « aller » + инфинитив — между ними ничего. Спрягается только « aller »: je vais, tu vas, il/elle/on va, nous allons, vous allez, ils vont. « Je vais voyager demain » (Завтра я поеду путешествовать), « Elle va étudier », « On va manger dehors », « Ils vont danser ». Никогда не ставь « à » между ними: англоговорящие (« going TO ») и испаноговорящие (« ir A ») говорят « Je vais à voyager » ✗; правильно « Je vais voyager » ✓. Та же форма « on va + инфинитив » служит для ПРИГЛАШЕНИЯ, как английское « let's »: « On va au cinéma ? », « On va manger ? ». Другие способы пригласить: « Tu veux venir ? » (Хочешь пойти?), « Ça te dit d'aller à la plage ? » (Хочешь пойти на пляж?). Чтобы согласиться: « Oui, avec plaisir ! », « D'accord ! ». Чтобы вежливо отказать: « Désolé, je ne peux pas aujourd'hui, peut-être demain ».

  • Demain, je vais voyager à Lyon. Завтра я поеду в Лион.
  • On va au cinéma samedi ? Пойдём в кино в субботу?
  • Nous allons faire une fête. Tu es libre ? Мы устроим вечеринку. Ты свободен?
  • Je ne peux pas aujourd'hui, mais demain on va manger ensemble. Сегодня не могу, но завтра давай поедим вместе.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.