Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 33

Ich fahre mit dem Bus Я езжу на автобусе

Как ты добираешься до работы? Лексика: der Bus, der Zug, das Auto, das Fahrrad, die Bahn, das Flugzeug, mit, zu Fuß, fahren, der Bahnhof, die Arbeit. Ключевая грамматика: для транспорта немецкий использует „mit“ + ДАТЕЛЬНЫЙ падеж — и транспорт сохраняет свой артикль: „mit dem Bus“, „mit dem Auto“, „mit dem Zug“, „mit dem Fahrrad“, „mit der Bahn“. Глагол — „fahren“ (не „gehen“) для транспорта; „gehen“ только при ходьбе: „zu Fuß gehen“. Английский говорит „by bus“ БЕЗ артикля, поэтому англоговорящий опускает артикль: „mit Bus“ ✗ → „mit dem Bus“ ✓. Уголок звуков: „eu“ = „oy“ (Flugzeug) и долгое „a“ с немым „h“ (Bahn, fahren).

mit Bus / mit dem Bus

  1. Lukas Wie kommst du morgens zur Arbeit, Mike? Как ты добираешься до работы по утрам, Майк?
  2. Mike Ich fahre mit Bus. Я езжу на автобусе. (оговорка: сохрани артикль в дательном — „mit dem Bus“)
  3. Lukas Fast! Englisch sagt „by bus“ ohne Artikel, aber Deutsch braucht ihn: „mit dem Bus“. Почти! Английский говорит „by bus“ без артикля, но немецкому он нужен: „mit dem Bus“.
  4. Mike Verstanden! Ich fahre mit dem Bus, und dann fahre ich mit der Bahn. Понял! Я еду на автобусе, а потом на электричке.
  5. Lukas Genau! Und wenn es nah ist? Именно! А когда близко?
  6. Mike Wenn es nah ist, gehe ich zu Fuß. Когда близко, я иду пешком.

Zum Bahnhof — На вокзал

  1. Lena Am Samstag fahren wir nach Hamburg. Wie kommen wir zum Bahnhof? В субботу мы едем в Гамбург. Как доберёмся до вокзала?
  2. Lukas Der Bahnhof ist nah. Wir gehen zu Fuß, das dauert nur zehn Minuten. Вокзал близко. Пойдём пешком, это займёт всего десять минут.
  3. Lena Gut! Und in Hamburg? Fahren wir dort mit der Bahn? Хорошо! А в Гамбурге? Там поедем на электричке?
  4. Lukas Ja, mit der U-Bahn. Oder wir leihen ein Fahrrad und fahren mit dem Fahrrad am Hafen entlang. Да, на метро. Или возьмём напрокат велосипед и поедем вдоль порта на велосипеде.
  5. Lena Perfekt! Ein Wochenende ohne Auto. Отлично! Выходные без машины.
汉字PinyinPOSMeaning
der Bus n.m. автобус
der Zug n.m. поезд
das Auto n.n. машина
das Fahrrad n.n. велосипед
die Bahn n.f. электричка, трамвай
das Flugzeug n.n. самолёт
mit prep. с, на (+ дательный)
zu Fuß phrase пешком
fahren v. ехать, вести
der Bahnhof n.m. вокзал
die Arbeit n.f. работа

„mit“ + Dativ: das Verkehrsmittel „mit“ + дательный: средство транспорта

Um zu sagen, WOMIT du fährst, nutzt Deutsch die Präposition „mit“ — und „mit“ verlangt immer den DATIV. Wichtig für Englischsprecher: das Fahrzeug behält seinen bestimmten Artikel, der im Dativ steht. der Bus → „mit dem Bus“, das Auto → „mit dem Auto“, der Zug → „mit dem Zug“, das Fahrrad → „mit dem Fahrrad“, die Bahn → „mit der Bahn“ (der + die → der im Dativ), das Flugzeug → „mit dem Flugzeug“. Das Verb ist „fahren“, nicht „gehen“: „Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit.“, „Wir fahren mit dem Zug nach Berlin.“ „gehen“ bedeutet auf den eigenen Füßen laufen — dafür sagt man „zu Fuß gehen“ (ohne „mit“): „Ich gehe zu Fuß.“ Der klassische Fehler: Englisch sagt „by bus“, „by car“ ganz OHNE Artikel, also überträgt Mike das und sagt „Ich fahre mit Bus“ ✗. Deutsch braucht aber den Artikel im Dativ: „Ich fahre mit dem Bus“ ✓.

Чтобы сказать, НА ЧЁМ ты едешь, немецкий использует предлог „mit“ — и „mit“ всегда требует ДАТЕЛЬНЫЙ падеж. Важно для англоговорящих: транспорт сохраняет свой определённый артикль, который стоит в дательном. der Bus → „mit dem Bus“, das Auto → „mit dem Auto“, der Zug → „mit dem Zug“, das Fahrrad → „mit dem Fahrrad“, die Bahn → „mit der Bahn“ (die → der в дательном), das Flugzeug → „mit dem Flugzeug“. Глагол — „fahren“, не „gehen“: „Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit.“, „Wir fahren mit dem Zug nach Berlin.“ „gehen“ значит идти на своих ногах — для этого говорят „zu Fuß gehen“ (без „mit“): „Ich gehe zu Fuß.“ Классическая ошибка: английский говорит „by bus“, „by car“ вообще БЕЗ артикля, поэтому Майк переносит это и говорит „Ich fahre mit Bus“ ✗. Но немецкому нужен артикль в дательном: „Ich fahre mit dem Bus“ ✓.

  • Ich fahre jeden Tag mit dem Bus zur Arbeit. Я каждый день езжу на работу на автобусе.
  • Wir fahren mit dem Zug nach Berlin. Мы едем в Берлин на поезде.
  • Meine Schwester fährt mit dem Fahrrad zur Uni. Моя сестра ездит в университет на велосипеде.
  • Der Supermarkt ist nah, ich gehe zu Fuß. Супермаркет близко, я иду пешком.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.